時給:2500円
...方など、様々なご希望や働き方を応援します!
20代・30代・40代・50代と様々な年齢層の方が活躍中です♪
仕事特徴
未経験歓迎 経験者優遇
職種
オフィス系 一般事務・営業事務
仕事内容
《正社員/通訳コーディネーター》
■通翻訳関連サービスのコーディネーション、通翻訳者の業務サポート、サービス業績管理など
※将来的に、通訳サービスを牽引していただくリーダー候補ポジション
〇通翻訳関連サービスの窓口としてサービスコーディネーションを実施(引き合い〜見積〜受注〜納品...
ローカライゼーションPM(リーダーまたはアシスタント)として以下業務を担当していただきます。
・翻訳コーディネーションに関するリードまたはサポート業務
・ゲームのローカライズ業務全般
・翻訳の外注
・翻訳スケジュール調整
・翻訳予算管理
・翻訳納品物の受入検査
・開発チームとの折衝
・海外音声収録スタジオとの調整
・LQAバグ進行管理
・翻訳業務全般 <必須条件>
・スペイン語ネイティブレベルで日本語と英語がビジネスレベル以上の方...
<証券会社で英文事務> ※駅チカ ※残業ほぼナシ ●海外の目論見書・有価証券売買契約書の翻訳(英→日)およびシステム登録 ※過去の訳や類似文例を参考にできます ●海外グループ会社とのやりとり(英文メール) ●約定の入力、申請手続き・資料作成・データの更新 など
◆金融業界で証券に関する業務経験がある方(証券用語への理解がある方)◆英文事務や翻訳など英語使用の事務経験がある方 ※TOEIC:800点以上 ※証券口座をお持ちの方には制限がございます
・ゲームプランニングの担当者とコミュニケーションを取る
・開発、運営に関わる仕様書、技術資料、告知文章等(その他資料、メール含む)の翻訳
※外国語文⇔日文の双方向となります
・外注翻訳納品物の受入検査
・社内外との連絡、リレーションの構築
・スマートフォンゲーム開発、運営にかかわる会議の通訳(逐次通訳/ウィスパリング通訳)
【補足】
・本ポジションは、新規ゲームの開発準備段階より携わって頂き、BtoB対応からグローバルサービスにおけるユーザー様向けの...
・日本語⇔韓国語の翻訳業務経験 ※全体の2割
・その他運営業務 ※全体の8割
1,ゲーム内データの作成
2,外注会社との調整業務
3,ゲーム内実装物の確認 等
※ご経験・スキルに応じてお任せする業務を決定致します。
【補足】
・海外担当(韓国)として、翻訳業務を行っていただきます。また、翻訳業務以外に運営担当としてゲーム内データの作成等も担当いただきます。 <必須条件>
・日本語⇔韓国語の翻訳業務経験
・ゲームの企画、運営に熱い思いがある方
...
時給:1900円
...
20代・30代・40代・50代と様々な年齢層の方が活躍中です♪
仕事特徴
未経験歓迎 経験者優遇
職種
オフィス系 一般事務・営業事務
仕事内容
*サンプル通関サポート(現地タイと日本の通関業者とのやりとり)、請求書処理
*資料翻訳(マーケティング資料、プレ ゼン資料等)
*ロジスティックサポート業務
*タイからの冷凍食品サンプル受取発送等
*キッチンにて冷凍食品のサンプル品の調理サポート(キッチンの整理・備品発注等含む)
勤務地
東京都千代田区
勤務地・最寄...
時給:1800円
...・営業事務
仕事内容
大手総合商社のIT部門向けに下記業務をお願いします。
?契約に基づく検収処理や支払処理
?業務に必要な権限の申請や、削除の申請(ID申請等)
?海外拠点向けのデータ取り纏め、請求書発行業務 ※英文メール対応あり(翻訳ソフト使用可)
?固定資産管理(棚卸・作業依頼)→
月1、四半期に実施
?定例会議等の会議の設定・案内
★在宅勤務:週2日程度の出社が必要なため、週2〜3日程度在宅勤務可能(メンバー間で調整)
勤務地
東京都千代田区
丸の内
勤...
ローカライゼーション・プランナー/アシスタントとして以下業務を担当していただきます。
欧州言語/アジア言語の翻訳コーディネーションに関するサポート業務
・ゲームのローカライズ業務全般
・翻訳の外注
・翻訳スケジュール調整
・翻訳納品物の受入検査
・海外音声収録スタジオとの調整
・LQAバグ進行管理
・翻訳業務全般
<必須条件>
・日本語が流暢な方/ネイティブクラスの方
・英語のネイティブクラスの方
・翻訳又はローカライゼーシ...
時給:1900円
...歴書不要 在宅ワーク可
職種
オフィス系 一般事務・営業事務
仕事内容
◇契約書の整理、ファイリング
◇データ入力・集計
◇各種レポートのチェック
◇会議資料の作成
◇電話・メール対応(英文あり)※英語:会話はなし、読み書きで発生◎翻訳機使ってOKです!
●POINT→パーテーションあり/周辺に飲食店が多い、フリードリンク有り◎
【職場の特徴・お仕事のやりがい】
・正社員登用の実績あり!
・経験を活かしてスキルアップ出来る!
勤務地
東京都千代田区
勤務地・最寄...
時給:1800円 ~ 1900円
...直結のキレイなオフィス!近くに商業エリアがあります!
【お願いしたいお仕事の内容】米国情報開示業務、特許・非特許文献情報の確認、米国特許商標庁の通知、提出書類の確認、データベース反映、帳票出力、メールを用いた連絡応答、文献取り寄せ・翻訳依頼などをお願いします。
☆☆この他にもお仕事多数!
データ入力中心の事務、電話対応でコミュニケーションをとりながら働けるオフィスワーク、サポートの営業事務、スキル活かせる貿易事務、企業の花型の受付・事務、経理事務や総務事務など。
...
時給:2000円
...歴書不要
職種
オフィス系 一般事務・営業事務
仕事内容
《特許法律事務所》ウレシイ土日祝休み&残業ほぼなし◎人気の紹介予定派遣のお仕事です☆
【お仕事の内容】請求書作成(弁護士報酬の計上、見積書発行)、立替金(収入印紙の管理、翻訳費用、切手返還対応)などをお願いします。 ◆3〜6ヶ月後に正社員として直雇用予定です。 ※在宅勤務あり(3割以下)。詳しくはお問合せください。
☆☆スタッフサービスなら、他にもこんな人気職種が♪
・未経験から始めるOA事務
・高時...
通訳・翻訳
通翻訳コーディネーター(通訳サービスを牽引するリーダー候補ポジション)
【60%】通翻訳関連サービスの窓口としてサービスコーディネーション
(引き合い~見積~受注~納品~クロージングの一連の流れをコーディネート)
【20%】通訳サービスの業務改善、サービス進化の促進
【20%】計数管理・マネジメント層へのレポーティング、チームマネジメント
応募資格
ブランクOK
・何らかのコーディネート業務経験(1年以上)
・業務管理(計数管...
貿易・国際事務
*サンプル通関サポート(現地タイと日本の通関業者とのやりとり)、請求書処理
*資料翻訳(マーケティング資料、プレゼン資料等)
*ロジスティックサポート業務
*タイからの冷凍食品サンプル受取発送等
*キッチンにて冷凍食品のサンプル品の調理サポート(キッチンの整理・備品発注等含む)
応募資格
ブランクOK
・英語:現地とのメール・電話対応、翻訳対応
・貿易、海外営業事務、受発注
いずれかの経験あればOK
・自宅に...
...成、事業投資先のデータ管理・集計
*データのアップロード
*備品・名刺・IT機器管理、電話応対、メール応対
応募資格
*何かしらの事務経験・社内外とのビジネスメール経験
*高英語力不要:海外からの定型メール受信程度(翻訳ソフト利用でOK)
職場の雰囲気
年齢層
~20代
~30代
~40代
~50代
~60代
男女比率
女性
男性
職場の様子
活気がある
しずか
仕事の仕方
...
通訳・翻訳
通訳業務【70%】
グループ各社から依頼される社内会議
Zoomを活用したオンライン会議通訳(同時・逐次)
アドミ業務、業務改善サポート【30%】
・関数入り のエクセルを使用
・資料はほぼPPTであり、内容をスライドに落とす作業あり
・Outlookでのメーラー&スケジュラー(会議通知や予定管理)およびZOOM、Teamsの使用 応募資格
ブランクOK
・通訳実務経験1年以上(同時/逐次)
・専門学校での通訳訓練の経験...
...しいOA操作はありません。
応募資格
未経験OK / ブランクOK / 英語力不要
事務のご経験お持ちの方
Outlook・word・Excel・PowerPointの使用経験(フォーマットへ入力できればOK)
翻訳業務も頼まれるが、専用の翻訳システムがあるので専門知識は不要! 職場の雰囲気
年齢層
~20代
~30代
~40代
~50代
~60代
職場の様子
活気がある
しずか
仕事の仕方
...
通訳・翻訳
Zoomを活用したオンライン会議通訳(同時・逐次)および周辺業務
70%
アドミ業務並びに業務改善サポート
30%
応募資格
ブランクOK
通訳実務経験1年以上(同時/逐次)
通訳学習歴
英語:TOEIC900~(目安)
Excel:VLOOKUP、ピボット、グラフ
Word:入力編集、レイアウト変更
PowerPoint:資料作成、スライド
Outlook:メール・予定表・会議通知等 職場...
秘書・セクレタリー
【人気の紹介予定派遣!】
・スケジュール管理
・出張や会食の手配
・名刺管理
・会議室の準備、来客のご案内
・韓国語の契約書など翻訳
・入金チェック
・電話対応/メール対応 など 応募資格
未経験OK / OAスキル不要 / 英語力不要
・事務経験はなくてOK!社会人経験があり、韓国語の日常会話が可能な方※韓国語の実務経験も不問です!
・Excel:SUM関数程度できる方
#初めての派遣歓迎
少し...
通訳・翻訳
《正社員/通訳コーディネーター》
通翻訳関連サービスのコーディネーション、通翻訳者の業務サポート、サービス業績管理など
※将来的に、通訳サービスを牽引していただくリーダー候補ポジション
〇通翻訳関連サービスの窓口としてサービスコーディネーションを実施(引き合い~見積~受注~納品~クロージングの一連の流れをコーディネート)60%
〇通訳サービスの業務改善、サービス進化の促進:20%
〇業績管理・レポーティング、チームマネジメント:20%
...
...チカ ※残業少なめ ●給与のマスタデータを紙の原票からExcelデータに加工 ●郵送物などの確認とファイリング ●Webシステム(勤怠等)へマスタデータ登録 ●社会保険・労働保険料の納付に関わる資料Excelデータ加工 ●社会保険事務委託先と連携、従業員からの一次問合せ対応 など ※給与、社会保険はアウトソース
◆社会保険得喪の業務経験をお持ちの方◆英文メールの読み書きができる方(翻訳ソフト使用OK!)/Word:機能全般/Excel:VLOOKUP/英語スキル
<資産運用サービス会社でサポート事務> ※駅チカ ※残業ほぼナシ 【投資チームで投資運用のサポート事務】 ●1:Excelでデータの取り込み(運用データや残高の管理) ●2:資料作成サポート(定例の資料作成) ●3:メール仕分け(英語のメールが多い) ●4:資料のダウンロード、ファイリング ※英語はメール読解(翻訳ツール使用可)、資料請求したい時にメール作成
◆金融業界での就業経験をお持ちの方 【歓迎】投資顧問、証券、銀行の経験がある方/英語:読解・メール対応等
時給:1800円
大手総合商社のIT部門向けに下記業務をお願いします。 (1)契約に基づく検収処理や支払処理 (2)業務に必要な権限の申請や、削除の申請(ID申請等) (3)海外拠点向けのデータ取り纏め、請求書発行業務 ※英文メール対応あり(翻訳ソフト使用可) (4)固定資産管理(棚卸・作業依頼)→ 月1、四半期に実施 (5)定例会議等の会議の設定・案内 ★在宅勤務:週2日程度の出社が必要なため、週2〜3日程度在宅勤務可能(メンバー間で調整)
【担当者より】まずはお気軽にお問い...
●通関書類(インボイス)などのExcel入力 英語抵抗無ければ対応可能です●業者への発注書の作成●会社独自システム計上業務●船積み書類の作成(翻訳ソフト使用しながら対応可能です)●サンプル手配、電話対応・その他庶務業務※英文インボイスのシステム入力や定型の英文メールのやり取りあり
業界未経験OK英語(読み)のご経験お持ちの方/英語
通訳・翻訳
【主な仕事内容】
社内会議での通訳のお仕事です。
社内各部門の組織運営関連の定例会議やオールスタッフ会議などご対応いただきます。
【仕事内容補足】
翻訳業務はありません。
通訳形態は同時通訳90%、逐次通訳10%を想定してます。 応募資格
同時通訳経験のある方。 業界未経験OK!
職場の雰囲気
年齢層
~20代
~30代
~40代
~50代
~60代
...やりとり●ファイルの整理・書類印刷、郵便物のチェック・管理・発送●勤怠管理(出勤、欠勤、有給日数の確認や、労働時間の確認等)Excel使います●従業員へ向けての案内作成(日英表記)●電話対応(内線・外線)など、近場への買い物→Google翻訳を使用した英語を使用した業務もあり!英語抵抗なければOK!
◆業界未経験OK◆なんらか事務のご経験をお持ちの方◆外資ホテルのため、英語に抵抗がない方◆人事・総務関係のお仕事経験をお持ちの方歓迎◆*/PowerPoint:基本操作/英...
...ト事務・秘書> ※駅チカ ※残業少なめ ※未経験OK ●スケジュール管理、出張手配 ●旅費・経費精算・伝票起票 ●会食手配、慶弔手配、会議設定 ●事業投資先管理、資料作成、データ集計 ●備品・名刺・IT機器発注、電話対応、メール応対など ※部内サポート7割・秘書3割の予定
◆業界未経験OK◆何かしらのスケジュール管理・調整経験がある方◆英語が好き、英語勉強中の方大歓迎です/英語:ドキュメント・領収書・出張手配などのメールに英文が一部あります、翻訳ソフト利用でOK
...、ファイリング、書類の誤字チェック
▼その他、幅広く事務サポートをお願いします
→電話対応(一部英語対応あり)
【使用システム】
Word、Excel、専用システム
※書面や電話で一部英語対応があります!わからない内容は翻訳機の使用OK! 応募資格
未経験OK / ブランクOK
≪職種未経験OK!≫
▼既存フォーマットを使用した書類作成の経験
▼英語:翻訳機を使用して対応できる方
▼<Excel:SUM、AVE>の理解 職場の雰囲気
...
通訳・翻訳
【主な仕事内容】
社内研修での通訳のお仕事です。
社内人事系など毎月開催されている研修や単発研修においてご対応いただきます。
【仕事内容補足】
翻訳業務はありません。
オフィスでの対面開催20%、在宅リモート開催80%を想定しております。 応募資格
同時通訳経験のある方。 業界未経験OK!
職場の雰囲気
年齢層
~20代
~30代
~40代
~50代
~60代
時給:1900円
【業務内容】半導体等の製造を行っている韓国発祥の企業での総務のお仕事です。ビザ申請業務、備品管理及び発注、支払い関連稟議書作成、郵便物対応、経費精算、請求書処理、データ入力、韓国語・日本語の通訳・翻訳業務、電話・メール対応をお願いいたします。 ※アデコは、ウェブ・電話面談登録を実施!◆はじめてご登録される方は、エントリー後、MyPageにてご登録ください(エントリー後にメールにてご案内)
事務経験がある方。韓国語・日 本語でビジネスレベルの会話ができる方。 業界未経験O...
通訳・翻訳
【紹介予定派遣!大手コンサル企業でのオンライン社内会議通訳サービス運営管理スタッフ】
【業務概要】
*通翻訳関連サービスのコーディネーション
*通翻訳者の業務サポート
*サービス業績管理
※将来的に、通訳サービスを牽引していただくリーダー候補ポジションです
【業務詳細】
*通翻訳関連サービスの窓口としてサービスコーディネーションを実施(引き合い~見積~受注~納品~クロージングの一連の流れをコーディネート)(60%)
*通訳サービスの業...