- ...雇用形態 : フリーランス/業務委託 【仕事内容】 ウェブ検索エンジンでユーザーが入力したキーワードと、表示されたウェブページの内容を評価し、ガイドラインに沿ってフィードバックを送るお仕事です。 主なタスクは日本語ですが、一部英語での評価もあります。ガイドラインがあるため、未経験の方で も安心して取り組めます。あなたのフィードバックは、AIの品質向上に役立ちます。 【資格・スキル】 ネイティブレベルの日本語能力、および日本の文化やオンラインのトレンドへの深い理...
- ...線に身を置き、業界を牽引しませんか? プロジェクトの詳細 職名: ウェブ検索結果品質評価者 仕事内容: ウェブ検索結果の品質向上のため、表示された検索結果の評価、そしてフィードバックの送信(タスクは主に日本語ですが、英語の評価内容もあります) タスクはアサインされることはなく、ご自身の都合がよい時間や、スキマ時間にツールにログインしていただき、タスクをご自身で行っていただく形式となります。一週間にどれくらい働いたかなどもご自身での管理をお願いいたしま...
- ...における全部門. 同部門の Project Manager/Project Analystとして,クライアントの翻訳プロジェクトにおいて,プロジェクトの開始までのコミュニケーション(内容,費用などのすり合わせ)から全体のプロジェクトマ... ...かつ迅速に管理し,プロジェクトのタイムラインの管理 等 [特徴] - 業務は読み書き•会話を含めて 9 割以上が英語です.日本国内外,様々な地 域の project がアサインされる予定であり,日本国内からの依頼であっても 英語でご対...
月給:19.5万円 ~ 28万円
...、日本の「安全」を支える責任とやりがいが味わえるこの仕事で、新たなキャリアに挑戦してみませんか? 【ポイント】 ・英語力活かせる! ・貿易業務全般に広く携われる! ・未経験歓迎! ・遠方からの応募者など借上げ社宅あり! ・賞与年... ...す。 でも安心して下さい! 今いるスタッフのほとんどが未経験からのスタートです。 メールのやり取りも意外と翻訳ツールを活用しながらこなすことができます! 研修制度も充実しているので安心して業務を行えます♪ 【ご覧いただいた...- ... 臨床開発や医療に関わる様々な言語のコンテンツをチェックし、デザインエラーが含まれていないことを確認する。OCR、翻訳、DTP作業から生じる脱落、不正確さ、視認性のエラーを追跡します。 また、コンテンツの一部を修正、削除、追加、書式... ...ティブレベルの日本語力 語彙、専門用語を含め、正しい構文、文法、スペリングが使いこなせる方 ・ビジネス上級の英語力(Writing、Speaking) ・最低2年間の社会人業務経験 ・母国語を含む少なくとも2つの言語でのコン...
- ...r(BEM) :各部門のITニーズの把握、グローバルITとの連携によるソリューション導入(要件定義、優先順位付け、日英翻訳、進捗管理含む) 監査対応 :内部統制、セキュリティ、コンプライアンスに関するIT監査の準備・対応 IT資... ...部門との業務要件定義・調整経験 国内外プロジェクトにおけるPM経験 日本語:ビジネスレベル(ネイティブ)/英語:ビジネスレベルの読み書き・会話 歓迎要件 PMP、CISAなどの関連資格 グローバル企業での勤...
- ...構成とスタイルを維持または複製しつつ、原文のアイデアと事実を正確に保つ方法で、言語的および文化的に適切な解釈となるよう翻訳作業を行います。 メンバーは2つ以上の言語に堪能で、業界特有の用語をリサーチできるスキルを備えています。Inter... ...Services Teamと密にやりとりし、フィードバックに関する品質と納期を管理する 【必須要件】 ・日本語、英語がネイティブレベルであること ・日本語、英語での優れた会話と筆記スキル ・臨床試験文書を含むライフサイエンスコ...
- 【ゲームの英語翻訳】 家庭用ゲーム機、PC、モバイルなどのさまざまなゲームの英語翻訳を行います。 ・ゲーム開発プロジェクト業務 ・ゲームテキストの翻訳業務 ・社内資料のローカライズ業務(翻訳・監修) ・翻訳スケジュール管理・調整 ・音声収録業務 など ※音声収録に携わり、音声ファイルの検品などの業務も発生する可能性があります。 ・N1必須 日本語がビジネスレベル 日本語で読み書きができること 日本語でビジネス敬語が使えること ・英語がネイ...
- 【人気ゲームの英語翻訳】 世界的に有名な、人気ゲームの英語翻訳を行います。 ◆監修アシスタント業務 ・現地エージェントとのメール、チャット(Slack)での連絡 ・簡単な資料作成、翻訳(日⇒英) ・売上レポートの確認、請求書の発行 ・契約締結のための関連業務(社内稟議申請、発送) ・発送業務全般 ・素材データ(イラスト等)の確認、管理、国内外の受け渡し ・立体物(ぬいぐるみ等)の確認、管理、国内外の受け渡し ・専用システム上での、提出物の確認、...
- ...床研究報告書・論文の作成 各種文書のQC 他 【求める人物像】 必須条件 Medical Writing実務経験がある(翻訳のみの方は対象外) 理系大学、大学院卒 薬学・医学的な基礎知識を有する 医薬品開発全般、GCP、ICH関連ガイドライン、国内薬事規制(GPSP等)を理解している 英語の読み書きが可能(辞書を使って英文書の添削や和文英訳が可能なレベル) Fluency in Japanese would be requir...
- ...予実管理、顧客対応 ・後輩スタッフの指導、他 【求める人物像】 必須要件 ・Medical Writing経験5年以上(翻訳のみは不可) ・理系大学、大学院卒 ・医薬品開発全般、GCP、ICH関連ガイドラインを理解している ・国内の薬事規制に関する知識を有する ・薬学・医学・統計学の基礎知識を有する ・英語スキル:読み書きができる(英文書Review・添削ができる、英文和訳ができる、英文レポート作成ができる)、目安:TOEIC 730以上、...
300万円 ~ 700万円
ゲーム内テキストの翻訳・ローカライズ業務を行っていただきます。 単純にゲームのセリフやストーリーを翻訳するわけではなく、ゲームの世界観を壊さないように、ゲーム自体の設定やキャラクターの口調などに気を付けて翻訳していただきます。 【主な翻... ...Iテキスト)⇒例:「たたかう/やめる」といった、コントローラーによるキャラクター操作など。 ◇カルチャライズ ◆英語をはじめ多彩な言語スキルを活かせます。 あなたの培ってきた言語スキル を活かすチャンスです。 ◆ブリッジ・通訳業務や...- 【ゲームの中国語・英語翻訳】 家庭用ゲ ーム機、PC、モバイルなどのさまざまなゲームの中国語・英語翻訳を行います。 ・ゲーム開発プロジェクト業務 ・社内資料のローカライズ業務(翻訳・監修) ・音声収録業務 など ※現時点では、家庭用ゲーム機、PCの作業が多めとなる想定です。 ※音声収録に携わり、音声ファイルの検品などの業務も発生する可能性があります。 ・日本語がビジネスレベル 日本語で読み書きができること 日本語でビジネス敬語が使えること ・中国語(...
- ... ・デーマネジメントのリード(責任者)としての業務経験がある ・社外顧客とのコミュニケーション経験がある ・英語で記載された文書を理解することができる ・英語でメールのやりとりができる Technical Skill ... ...l English Programを受講でき、4技能をのばすことが可能です Globalとの会議では通訳・翻訳チームのサポートを受けることができます 自己学習に最適な英語コミュニケーションのTipsや英語資料が定期的...
- 【AIアプリの韓国語・英語翻訳】 有名なAI音声認識アプリの韓国語・英語翻訳の仕事です。 さまざまな英文のシチュエーションがあり、指定されたルールに従って、韓国語に翻訳します。 また英語の音声データを韓国語で入力します。 韓国語や英語の言語について、AIがしっかりと認識できるように、学習のお手伝いをします。 ※指示書、マニュアル、報告書、定例会議では英語で参加します。 技術・人文知識・国際業務 翻訳 ・韓国語がネイティブレベル/韓国語で読み書きができること ...
時給:1700円 ~ 1900円
事務・管理 JR 北府中駅 徒歩5分、京王線 府中駅 徒歩20分 **。インフラ事業を行う企業で通訳*翻訳のオシゴト。** *残業なし! *働きやすい環境です! *技術的な事など丁寧に教えてくれる環境です! *メインは日⇔... ...製造現場があるので 実際にモノを確認したり、直接、技術者から お話を聞きながら理解を深めてください♪ ・英語