メールで新しい求人を受け取る
  • 400万円 ~ 500万円

    翻訳者の手配や工程管理を通じて、翻訳案件の進行を支援する業務です。自身が担当した案件がニュースやメディアに取り上げられることも。翻訳業務にご興味のある方はぜひご応募ください。 ■翻訳依頼に関するヒアリング、見積書作成、納品までの進行管理 ...  ...料、製品マニュアル、Webサイトなど ※下記に業務の流れを記載しておりますので、ご確認ください。 【必須】■社会人経験2年以上■社内外問わず調整業務のご経験 ※英語スキルについては、納品前のケアレスミスチェック等をして頂くため、英語... 

    (株)サイマル・インターナショナル

    東京都
    2 日間前
  • 400万円 ~ 800万円

    スイスの運用会社との共同プロジェクトにおいて、英語レポートの日本語翻訳業務と海外企業との連絡業務を担当します。金融知識は入社後に習得可能で、語学力と文章作成スキ...  ...■フランス語・英語の会話レベル以上■日本語ネイティブレベル 【歓迎】■翻訳経験者 ■文章作成が得意な方 ■金融(ファンド)業界での経験 【魅力】 ■フランス語・英語・日本語の3言語を活用できる希少なポジション ■金融業界経験でも語学力があれば専門知識は入社後に丁寧に指導 ■スイス企業との国際プ... 

    カド・キャピタル・マネジメント(株)

    東京都
    2 日間前
  • 300万円 ~ 700万円

    ゲーム会社の社内業務における、通訳・翻訳業務を行っていただきます。 よりゲーム開発に近いポジションでご活躍いただけます! 【主な業務内容】 ◆翻訳業務(日⇔英/英⇔日) 社内資料・マーケティング資料の翻訳 ◆通訳業務(日⇔英/英...  ... ◆英語をはじめ多彩な言語スキルを活かせます。 あなたの培ってきた言語スキルを活かすチャンスです。 ゲーム業界での経験がある方は大歓迎ですが、漫画、アニメ、映画など何かしらの翻訳・通訳、ローカライズ経験がある方も積極的にご応募ください!... 

    株式会社コンフィデンス・インターワークス

    東京都
    2 日間前
  • 450万円

    営業担当と翻訳者の間に立ち、原稿の受け渡しから翻訳者・校閲者の選定・工程管理・納品の最終確認まで、お客様のご要望に対して的確に対応していただく翻訳プロジェクトマネー...  ...ートまで行います。 ※変更の範囲:会社の定める業務 【必須】CATツールの使用経験 【当社で働く魅力】 大手企業、国や政府からの案件があり毎日良い刺激があります。 自己成長したい方を支援する充実した福利厚生があり、翻訳業界経験でも、旅行業界や営業など様々な経歴の方が活躍いただける環境となっています。取... 

    (株)サイマル・インターナショナル

    東京都
    3 日間前
  • 300万円 ~ 700万円

    ゲーム内テキストの翻訳・ローカライズ業務を行っていただきます。 単純にゲームのセリフやストーリーを翻訳するわけではなく、ゲームの世界観を壊さないように、ゲーム自体の設定やキャラクターの口調などに気を付けて翻訳していただきます。 【主な翻...  ...ど、いろいろな角度から"ゲームカルチャー"に携わっていくことが可能です!海外の開発会社とのやり取りや海外マーケティング経験をお持ちの方も、ぜひゲーム業界で力を発揮してください。 【下記いずれかの経験をお持ちの方】 *ゲーム業界での翻訳・ロ... 

    株式会社コンフィデンス・インターワークス

    東京都
    2 日間前
  • 450万円 ~ 850万円

     ...への営業をお任せします。 【具体的には】 ■海外出版社、海外の漫画アプリなどへの納品やチェックなどの作業 ■ブックフェアなど海外出張を伴う営業業務 ■翻訳出版やライツセールスに伴う契約書に関する業務 ■上記に付随する様々な雑務 【業務内容の変更範囲:会社の定める業務】 【必須】■本業務の実務経験(目安3年以上) ■基本的なPCスキル(Excel/PowerPointなど) ■日本語、英語スキルともにビジネスレベル以上をお持ちの方 【魅力】 ■... 

    (株)TOブックス

    東京都
    3 日間前
  • あなたのプロとしての能力を最大限に活かす機会を提供いたします。 翻訳者/チェッカー募集要項 勤務形態在宅翻訳者/チェッカー 登録言語英、仏、独、西、中、韓、露、伊、ポルトガル語など 登録分野政治・経済、金融・証券、財務・会計、情報通信、法律、エネルギー、医学・薬学など 応募条件−フリーランスまたは企業での翻訳/チェック経験3年以上、もしくは弊社の登録翻訳者からの推薦 −4年制大学卒業 −ターゲット言語のネイティブであること(翻訳者) −日本語ネイティブであるこ... 

    A&People Corporation

    東京都
    2 ヶ月前
  • 300万円 ~ 700万円

     ...ジェクト(家庭用ゲーム機・PC・モバイル等)の予算・スケジュール、ほか 注翻訳会社が翻訳したゲーム内テキストの監修工程等を管理するといった業務もお任せする場...  ...で人気を集めるタイトルなど、憧れの作品に携われるチャンスも! 【下記いずれかの経験をお持ちの方】 ・ゲームがお好きな方 ・英語/日本語を使っての業務経験が...  ...。 【歓迎される経験・スキル】 ~以下いずれかに当てはまる方は、ゲーム業界経験でもご相談ください~ ・ゲームを深くやり込み、理解ができる方 ・コミ... 

    株式会社コンフィデンス・インターワークス

    東京都
    2 日間前
  • <主な業務> eSIMをヨーロッパや北米などに売り込んでいくための各種業務 ・海外メディア対応 ・契約時の通訳翻訳 ・メール対応 ・数値管理や分析 ・マーケティング ・リサーチ(競合や代理店) ・その他関連業務 【募集背景】 新規プロジェクト開始の為 【魅力ポイント】 ・通勤しやすい!新宿でのお仕事 ・未経験OK!人と話すことが好きな方歓迎★ ・事務経験がある方(年数不問) ・基本的なPCスキルのある方 ・前向きな方、ポジテ... 

    会社名非公開

    東京都
    6 日間前
  • 450万円 ~ 700万円

    国際事業部のスタッフとして、当社が運営する通訳・翻訳サポートサービスのオペレーション全般をお任せいたします。具体的な業務内容は下記の通りとなります。 【業務内容例】■通訳・翻訳サポートサービスに関するオペレーション業務(電話・メールな...  ...を実施。まずは、当社への理解を深めていただきます。その後、1か月間、人事部による業務研修を経て、現場配属となります。未経験でも安心して活躍できるよう、フォロー体制が充実しております! 【必須】■ビジネスレベルの英語力をお持ちの方(TOEI... 

    (株)テレコメディア

    東京都
    2 日間前
  • 仕事内容・資料等の翻訳 ・国際案件の翻訳業務 ・資料作成 ・関連部門との調整 ・その他、付随する業務 必要な経験・スキル・翻訳経験(法律事務所経験者、法務関連部署での経験者は歓迎) ・英語力(読み書きが中心) ・PCスキル ・正確な処理能力・柔軟性など 英語ビジネスレベル 学歴短大・専門・高専卒以上 年齢~39歳 長期勤続によるキャリア形成を図る観点から、若年者等を募集・採用する場合 給与~600万円 雇用形態正社員 勤... 

    Minds Inc.

    東京都
    2 ヶ月前
  • 400万円 ~ 500万円

    IT・機械・電気製品分野を中心とした多言語翻訳プロジェクトにおいて、 スケジュールの管理や翻訳データの編集及び校正をご担当頂きます。 ※翻訳自体は協力会社や個人の翻訳者に依頼する形となります。 エンジニアの方は開発経験やマネジメント経験を活かせるお仕事です。 【柔軟な働き方が可能で働きやすい環境です!】 ■ほぼフルリモ...  ...システムやツールの導入/検証/支援の経験をお持ちの方 ★翻訳業務自体は経験でも、興味があればご応募ください! 【歓迎】■技術文書の翻訳またはチ... 

    (株)ヒューマンサイエンス

    東京都
    2 日間前
  • 400万円 ~ 450万円

    ディスクロージャー専門翻訳部門にて、翻訳者・チェッカーの人選と手配、および管理業務全般をお任せします。社内コーディネーターと連携し、翻訳プロジェクトに最適な人材...  ...向上にリソース面からアプローチが可能です。 【いずれも必須】■対外的な調整業務経験があり、同時並行で複数の業務に対応してきた経験のある方■チームワークよく業務に...  ...働き方について】入社後はOJT研修を通じて業務を覚えていただきます。在籍するほとんどの方が経験からスタートしており、相談しやすい環境ですのでご安心ください◎

    (株)サイマル・インターナショナル

    東京都
    2 日間前
  • 800万円 ~ 1500万円

     ...・プロジェクト推進や成果物のレビュー、WBS管理 【いずれか必須】■Windows,Linux系サーバOSを用いた構築経験■ネットワークの構築経験のある方【歓迎】■SAP製品に関するプロジェクト経験■SAP ERPやSAP S/4HANAの...  ...の知識・経験■クラウド環境におけるSAPシステムの構築・運用の知識・経験■SAP BASIS認定資格■英語の読み書き(翻訳ツールを利用して読解、文書作成できるレベル)これまでのご経験やスキルを考慮し、BASISチームリーダー、メンバーとして... 

    FutureRays Consulting(株)

    東京都
    2 日間前
  • 500万円 ~ 550万円

    製薬会社が作成する医薬関連文書(主に日本語⇔英語)の翻訳コーディネート業務、校正業務をお任せします。翻訳の品質管理を担う、専門性の高いポジションです。 【詳細】翻訳者への指示やフィードバックを通じて、お客様に安定した品質の翻訳を提供する役...  ... ■翻訳物の校正、ブラッシュアップ ■お客様への納品、クライアントレビュー後の修正対応 【いずれも必須】■社会人経験2年以上■医薬分野の翻訳実務経験(1年以上)または、同じ翻訳業界でのコーディネーター経験がある方■PCスキル(Word... 

    (株)サイマル・インターナショナル

    東京都
    3 日間前
  • 400万円 ~ 500万円

    急速に進むグローバル化に伴い、学術・文化系はもちろん、様々なビジネスシーンや動画コンテンツなどで翻訳案件の依頼が拡大中。ニーズに最適なソリューションを提案するため、コーディネート担当者を募集してます 【クライアント対応】■新規顧客や既存...  ...み営業はありません。 【社内のオペレーション担当との連携】顧客への提案内容の確認・調整、案件引継ぎ 【必須】顧客折衝経験 ※英語力:TOEIC700点相当 【こんな方も歓迎】◎マルチタスク力がある方 ◎文章を読むことが好きな方 ◎裏方... 

    (株)サイマル・インターナショナル

    東京都
    2 日間前
  • 400万円 ~ 700万円

     ...子書籍販売サービスの「ebookjapan」、紙書籍オンライン販売サービスの「bookfan」を運営する当社の日韓通訳翻訳(同時通訳)をお任せいたします。 【具体的には】 ■日韓同時通訳(オンライン6割、対面4割)、ウィスパリング通訳、...  ...、各種提案書等) ■その他チーム運営のため必要なサポート業務 【変更の範囲】会社の定める範囲 【必須】■日韓通訳経験3年以上 ■論理的思考力を基にした適切な言語転換能力 【歓迎】■ネイティブ水準の日本語・韓国語の言語能力 ■インハ... 

    LINE Digital Frontier(株)

    東京都
    2 日間前
  • 250万円 ~ 400万円

     ...場合レポートの作成 ・その他、日本語のゲームやソフトウェアのバグチェックもお願いします。 ・インゲームテキストの翻訳、ローカライズ、カルチャライズ ・既にローカライズされたゲームの翻訳チェック、レビュー 等 ※将来的に業務内容...  ...をよくプレイされてる方 ※日本の就労ビザ取得資格を満たしている方 【歓迎する条件】 ・リーダーやマネジメント経験ある方 ・クリエイティブローカライズ経験(ゲーム、マンガ、アニメなど) ・翻訳支援ツールの使用経験 (Trado... 

    会社名非公開

    東京都
    6 日間前
  •  ...どの報告書作成 * 月次口座照合、各種捺印・支払い指図の作成 * 監査、決算、税務申告の対応及びFinancial Statementの作成 * 内外関係者との調整・対応 * 内部監査のサポート ※記載の業務内容全てご経験なくても問題ございません。 理想の人材 * 日商簿記2級または同等の業務経験 * Excelスキル(VLOOKUP、SUMIFなどの関数) * 英語ビジネスレベル(会話・文章・メール対応) 条件・待遇 * 9:00~18... 

    会社名非公開

    東京都
    7 日間前
  • 700万円 ~ 900万円

    当社の提供するTOEIC(R)テスト960点相当の翻訳精度を持つサービス「Mirai Translator」をより魅力的なものにするため、当社のコア技術である自然言語処理を進化させるリサーチャを募集します。 【具体的な業務内容】 ■機...  ...EB性格適性検査有) ⇒最終面接 【必須条件】 ・自然言語処理またはその他の機械学習領域における2年以上の研究開発経験 ※在学中または企業・研究機関において同領域の研究開発経験があれば可 ・ネイティブレベルの日本語 【歓迎条... 

    株式会社みらい翻訳

    東京都
    7 日間前
  • 300万円 ~ 400万円

     ...務(電話・映像機器使用)をお任せします。 ●通訳業務: 交通機関、店舗、医療施設、公的機関などへの問い合わせについて、日本人と利用者の間の会話通訳(同時・逐次) ●翻訳業務: メールや文書の翻訳 ●サポート業務: 海外のコールセンターで働く多国籍スタッフとのコミュニケーションサポート あなたの経験やスキルを正当に評価し、ポジションおよび時給・給与を決定します。これまでのご経験などをぜひ面談にてお聞かせください! ※法定による業務内容の変更の範囲の明示:将来的に... 

    会社名非公開

    東京都
    12 日間前
  • 450万円 ~ 700万円

     ...アアプリ「TimeTree」を運営する当社でにて、韓国を初手として今後グローバルビジネスを展開していくにあたり、通訳・翻訳を募集します。 【業務詳細】■経営陣やプロジェクトチームと韓国のパートナーとのコミュニケーション支援■プロジェクト関...  ...で7,000万以上のユーザーが利用するグローバルサービスのため、国際的なビジネスの最前線でコミュニケーションを支援する経験を積むことができます。■経営陣、プロジェクトチームとや韓国のパートナーとの重要なコミュニケーションに関わることができ、... 

    (株)TimeTree

    東京都
    2 日間前
  • 300万円 ~ 400万円

     ...み回収をボランティアの方々と一体となり環境保全運動を進めていきます 【必須】■要普免 ■PC 操作(Excel、Word、PowerPoint) ■TOEIC700点以上、または、そのレベル程度の英語力がある方 または、「英文の論文を翻訳できる程度の英語読解力」がある方 【求める人物像】 ■地球環境問題に興味のある方 ■人のために、恵まれない子供たちのためにといったホスピタリティ、志のある方 ■仕事に対して情熱をもって取り組める方 ■福島県支援での草刈りや山整備など... 

    (一社)世界の子供たちのために

    東京都
    3 日間前
  • 800万円 ~ 950万円

    大手の法人/官公庁等(新規・既存)に対し、翻訳サービス及びマニュアル制作サービス(取扱説明書・技術資料等)の提案営業をお任せします。 【顧客】国内外大手メーカー/医療/建設/航空業界/官公庁 他 ◆翻訳サービス提案可能性のある企業開拓...  ...営業実績を作っていただき、その後スタッフ育成をはじめ、部全体に関する業務にも関わっていただきます。 【必須】■法人営業経験(目安5年以上、新規開拓営業経験必須、業界・商材不問)■マネジメント経験 ■英語力(目安:英検準2級もしくはTOEIC... 

    (株)ディーエイチシー

    東京都
    3 日間前
  • 400万円 ~ 600万円

    大手の法人/官公庁等(新規・既存)に対し、翻訳サービス及びマニュアル制作サービス(取扱説明書・技術資料等)の提案営業をお任せします。 【詳細】■翻訳サービス提案可能性のある企業開拓(リサーチ、アポ、商談等)■既存顧客の深耕営業■クライアン...  ...、納品までの顧客フォロー 【顧客】国内外大手メーカー/医療/建設/航空業界/官公庁 他 【必須】 ■無形商材の法人営業経験(業界・商材不問)をお持ちの方 ■英語力(目安:英検準2級もしくはTOEIC500点以上)をお持ちの方

    (株)ディーエイチシー

    東京都
    2 日間前
  • 350万円 ~ 600万円

     ...」で市場価値を上げながら、仕事も旅も思いきり楽しみたいあなたへ! 海外からの問い合わせ対応や翻訳・通訳を行いながら、チームでネットワーク関連のサポート業務を担当していただきます◎ \IT経験・知識は一切不問!人柄・チャレンジ精神を重視/ 【仕事内容の例】 ・海外からの問い合わせ対...  ...ス。英語が飛び交うグローバルな職場で、自社メンバーが3〜10名のチームで常駐しています。 【経験からスキルアップできる万全の研修】 入社後は、あなたのレベルに合わせて丁寧にレクチャーし... 

    会社名非公開

    東京都
    2 日間前
  • 月給:26.63万円

    治験が行われている医療機関でのコーディネート業務をお願いします。 未経験からでもeラーニングなどのしっかりとした研修体制が整っていますので、安心して就業できます。 【具体的な仕事内容】 ・スタートアップミーティングの開催 治験関係者を集めて、プロトコル(治験実施計画書)の確認や役割確認を行います。 ・臨床検査などの準備や対応 製薬会社などの治験依頼者から送付されるキットの管理からセットアップ、検体の梱包や宅配手続き、オーダリングシステムへのプロトコルへ応じた... 
    東京都
    15 日間前
  • 400万円 ~ 600万円

     ...当や技術スタッフとともに提案営業活動を行います。 ※将来のキャリアを考えたジョブローテーションもあります。 <半導体業界未経験の方も歓迎のポジションです!> 【必須】■法人営業経験がある方 ■エクセル、ワード、パワーポイントを用いて資料作成やデータ集計ができる方 ■英語に抵抗がない方 ※社内外のメールや資料で英語を使用することがあります。翻訳ツールの使用可。 【歓迎】■半導体及び電子部品の営業に興味がある方 ※異業種から転職された方も多数活躍しております。... 

    アヴネット(株)

    東京都
    2 日間前
  • 400万円 ~ 800万円

     ...セット)のプロダクトマネジャー(ファンド管理、顧客対応、ファンド調査)業務、キャッシュフロー管理等のポートフォリオ管理業務、お客様向けレポート(翻訳も含む)の作成、外部委託商品の調査・組成等を担当いただきます。【業務内容の変更範囲】当社の指定する業務 【いずれか必須】■資産運用業務に興味があり、金融機関での営業、企画、経理部門の経験■アセットマネジメント、信託銀行、証券会社、生命保険会社、損害保険会社等での外国株式、外国債券等のミドルバック経験 【必要な英語力】簡単なコ... 

    朝日ライフアセットマネジメント(株)

    東京都
    2 日間前
  • 400万円 ~ 500万円

    社内通訳者や翻訳者の派遣・人材紹介を行っている「サイマル・ビジネスコミュニケーションズ」に出向いただき、人材派遣・人材紹介コーディネーター業務を行っていただきます。 【詳細】■クライアント対応:ニーズのヒアリング、サービス提案・折衝、面談...  ...見積書作成■稼働スタッフのフォローアップ など 【業務内容の変更範囲】当社の指定する業務 【いずれも必須】■社会人経験2年以上■法人対応・折衝経験■英語スキル※英語メール対応もしくは客先に訪問した際に、簡単な挨拶等が発生する可能性があり... 

    (株)サイマル・インターナショナル

    東京都
    2 日間前