メールで新しい求人を受け取る
- ワークスタイル フレックスタイム制 募集要項 <主な業務内容 > ・会議の通訳/取り回し(社内会議、商談など) ・資料翻訳(開発の仕様書、プロモーションプラン、スケジュール資料、 プレスリリースなどゲーム開発/運営にまつわるすべての文書) ・出張同行の通訳(移動や諸手続き、会食などのアテンド対応も含む) <福利厚生> ■社会保険完備 ■交通費全給 ■育児支援 ■介護支援 ■グルー...
- 通訳・翻訳 ゲームに表示される翻訳テキスト の品質チェックのお仕事 表示タイミングがおかしくないか 正常に表示されているか ゲームの世界観とテキストがマッチしているか 文法的におかしな点はないか といった観点で翻訳テキストの品質をチェックするお仕事です 就業開始日は柔軟にご相談可能です!お気軽にご相談ください 応募資格 ブランクOK 英語母国語レベル 日本語ビジネスレベル ゲームが大好きでやりこ...
- ワークスタイル 服装カジュアル フレックスタイム制 募集要項 オンラインゲームを手掛ける企業での翻訳メイン、通訳業務のお仕事です。若手のスタッフが活躍中! ゲーム好きな方、ローカライズ経験を活かしたい方は是非ご応募ください。 ・日本語→英語のチャット文字変換や資料作成、ゲーム内テキストの翻訳 ・日本語⇔英語のリアルタイムの会議での通訳業務 ※...
- 通訳・翻訳 【ゲーム開発に関わる翻訳対応業務】 スマートフォンゲームの開発や運営にかかわるトランスレーターとして、双方の文化を理解した翻訳対応を行う。 翻訳後の文言に関わるデータの実装事務作業を行う。 <派遣先>ゲーム会社でのお仕事です。 <使用ツール・スキル>MS-Office *PRポイント!* 最大規模の案件数を誇る弊社だからこそ、 あなたにピッタリのお仕事探しをサポートします* ご登録完了から最短2営業日でのお仕事決定も可能です...
- 通訳・翻訳 ▼運用中タイトル“癒し系キャラクターIP” の日本語→中国語への翻訳業務を ご担当いただきます。 ・国内版テキストをベースとした 海外版の日本語→中国語 (繫体字・簡体字)への翻訳業務 応募資格 ブランクOK / パソコンスキル不要 / 英語力不要 ・スマートフォンゲームにおける 日本語→中国語ローカライズ経験 (繫体字/簡体字双方の語学スキル) ・中国語:ネイティブレベル ・日本語:スピーキングが ビジネスレベ...
- 通訳・翻訳 【主な仕事内容】 大手SNS・ゲーム関連会社でのゲームアプリ海外版の中国語(繁体字)翻訳に関するオシゴトです 【仕事内容補足】 日→繁体字のゲーム内テキスト翻訳からマスターデータ入稿業務のサポートまで幅広くご担当いただけます! 応募資格 繁体字中国語を母国語とする方。ビジネスレベルの日本語コミュニケーションが可能な方。 業界未経験OK! 職場の雰囲気 年齢層 ~20代 ~30代 ~40代 ~50代 ~...
- 通訳・翻訳 【英語使用あり】 ゲーム会社にて英語を使った業務をお願いします ・ゲームに関する資料やデータの翻訳 ⇒主に英訳 ・翻訳会社さんとのやり取り&納品チェック ・翻訳したテキストの入力や管理(memoQやExcel、社内ツールを使用) ・英語を中心に色々な言語のテキスト実装サポート ・ゲーム内のお知らせ作成&掲載(専用ツールの使用) ・その他サポート業務 応募資格 職種未経験OK / ブランクOK ■未経験OK! 【...
- 通訳・翻訳 ゲーム内テキストなどを翻訳する業務を担当します。 【具体的には…】 *ゲーム内テキストの韓日翻訳(韓→日/ごく稀に日→韓) *社内文書、仕様書、企画書の韓日翻訳 応募資格 パソコンスキル不要 ・語学スキル:ネイティブレベル(韓国語・日本語) ・翻訳通訳業務の経験 ・ゲーム(PC/コンシューマー/モバイル問わず)が好きな方 ・office基礎知識 韓国語:(会話)電話取次/(読み書き)メモ・手紙 職場の雰囲気 ...
- 通訳・翻訳 【人気オンラインゲームでおなじみ!あの大手ゲーム会社で翻訳のお仕事!】 ◯ゲームキャラクターのセリフやテキストなどの翻訳をおまかせします! 《具体的には…》 ・ゲーム内のテキストの「韓⇔日」翻訳 ⇒作品の世界観やキャラクターの個性に合った 表現や言い回しのイメージ&工夫がポイント! ・社内外資料の翻訳 ----POINT---- *人気の大手ゲーム会社で働けるチャンスです! *日本と韓国の文化の違いや言葉のニュアンスの違いな どを ...
- 通訳・翻訳 【ゲーム好きさんに! 】 ・開発中のソーシャルゲームをプレイ ・ゲーム内テキストの翻訳チェック ・表示が正常かのチェック ・世界観にマッチした翻訳かチェック ・報告書の作成 〖 職場のプチ情報 〗 ▼人気のエンタメ企業! ▼マンガ業界やゲーム業界で安定して活躍中の会社! ▼アニメやゲーム好きさんが集まる会社! ▼ゲーム大会などにも無料で参加OK! ▼休憩室あり、フリードリンクあり! ▼周りにはコンビニや飲食店が多数!有名店も...
- 外国語事務 *海外クライアントとの取引における諸業務 *世界各国の海外取引先企業とのビデオ会議通訳 *契約書 *メール *ゲーム開発企画書 *関連資料英日翻訳 *英語を活かした調べもの *役員や部門長サポート(企画・契約・スケジューリング)など 応募資格 ブランクOK ◆業界経験問いません!◆英文事務の経験がある方◆ビジネスレベルの英語スキルをお持ちの方。◆【必要なOAスキル】Excel(関数)・PowerPoint(プレゼン...
- 通訳・翻訳 \韓国製ゲームを日本語版にする翻訳業務/ ※韓国語→日本語:90%、日本語→韓国語:10% ゲームの世界観やキャラクターの個性に合った表現や言い回しを工夫して 日本語として自然なローカライズをお願いします ・Excelで支給される韓国語のセリフを日本語に翻訳 ・翻訳した日本語を同じExcelに入力 ▼その他(以下の業務をお願いする場合があります) ・ゲームの仕様書、企画書、社内文書などの翻訳 ・韓国から出張でいらっしゃった方の通...
- 400万円 ~ 900万円 【具体的な業務内容】 主に、下記業務をご担当いただきます。 ■会議の通訳/取り回し(社内会議、商談など) ■資料翻訳(開発の仕様書、プロモーションプラン、スケジュール資料、プレスリリースなどゲーム開発/運営にまつわるすべての文書) ■出張同行の通訳(移動や諸手続き、会食などのアテンド対応も含む) 【必須スキル/経験】 ■日英の逐次通訳/ウィスパリング通訳のご経験がある方 ■VIPの通訳、ITゲーム業界関連、ビジネス関連の会議/交渉の場での 通訳経験者 ■英語:...
- 通訳・翻訳 【仕事内容】 ▼社内各部署より依頼いただい た通翻訳業務全般 【通訳】 社内外会議等での通訳(週3-4件~程度、逐次、同時通訳・オンラインウィスパリングメイン) ※例:プロジェクトの収支報告会議、ゲーム企画、開発進捗報告会議...等数字関連、経営陣との会議が多い 【翻訳】 会議関連資料、社内外資料、メールの翻訳 ※通翻訳割合約6:4、ゲームはやらないorやった事ない、という方も抵抗がなければ大丈夫! もちろん、ゲームが好きな方歓迎で...
- 通訳・翻訳 ゲーム関連の翻訳事務のお仕事です ・ゲームのローカライズ作業 ・日本語⇒タイ語への翻訳 生成AI使用しての翻訳OK 応募資格 職種未経験OK / ブランクOK / 英語力不要 ■未経験OK! 【必要なスキル】タイ語 職場の雰囲気 職場の様子 活気がある しずか 仕事の仕方 テキパキ コツコツ
- ... -関連会議の出席・設定、社内資料作成サポート -契約、発注、支払い等の事務手続き、備品の購入など ▶通翻訳業務(逐次通訳レベル)(20%) -週2~3回のグローバルのミーティング参加 -月に1回程度の制作パートナーと... ...翻訳に対応可能な方 〇PC:基本操作(Excel/PPTなど) 活かせる経験 英語スキル、通翻訳経験、ゲーム業界での就業経験活かせます! 職場の雰囲気 年齢層 ~20代 ~30代 ~40代 ~50代...
- 通訳・翻訳 【主な仕事内容】 大手エンタメグループ会社でのスマートフォン向けゲームの翻訳業務です。 【仕事内容補足】 ゲームのローカライズ、カルチャライズ要件の取りまとめ、ネットワークコンテンツのローカライズ、テキストチェック、翻訳、訳文チェック、資料作成等をお願いします。 日本語原文の品質をそのままに、広く母国語話者の方に受け入れられるようなローカライズ業務にあたっていただきます。 応募資格 日本語からネイティブ言語への翻訳の経験が一年以上ある...
- 250万円 ~ 350万円 海外製ゲームのゲーム内テキストなどを翻訳する業務に従事していただきます。 この業務においては、日本と韓国の文化の違いや言葉のニュアンスや表現の違いなどを正確に反映していただくことが重要となります。 さらに日本語としての自然さやゲームの世界観やキャラクターの個性に合った表現や言い回しを工夫することなど、高い日本語の文章力が求められます。 【業務内容】 ・ゲーム内テキスト ・社内外資料の韓日翻訳(韓⇔日) (業務割合:翻訳100%) →応募資格 ◆必須経験・...
- 通訳・翻訳 人気のエンタメ系オンラインゲーム会社でのお仕事ゲーム業界での経験がなくても大歓迎!! 開始日は前後調整可能です。 服装自由で楽ちん。 海外製ゲームのゲーム内テキストなどを翻訳していただきます。ゲーム内テキスト・社内外資料の韓日翻訳(韓⇔日 )業務割合:翻訳が100%となります。 応募資格 英語力不要 日本語と韓国語が流暢でゲーム翻訳経験をお持ちの方(韓⇔日) 業界未経験OK! 職場の雰囲気 年齢層 ~20代 ~30...
- ワークスタイル 服装カジュアル 募集要項 ≪募集要項・本ポジションの魅力≫ ゲーム事業に関わる日英韓での通訳・翻訳業務全般を担当 国際的なゲーム開発現場で語学力を活かし貢献できます 多言語・多文化の橋渡し役として業務の幅が広がります 服装自由・自販機やカフェエリアなど快適なオフィス環境 【業務内容】 親会社である韓国NEOWIZとの事業連携と外国企業との協議における通訳翻訳(...
- 通訳・翻訳 スマートフォンゲームの運営に関わるトランスレーターとして、双方の文化を理解した通訳や、翻訳対応をおこなっていただきます。 開発、運営に関わる告知文章、資料等(その他資料、メール含む)の翻訳などをおこなっていただきます。 応募資格 BtoBでの通訳・翻訳経験のある方。ゲーム業界でご就業経験のある方歓迎! 業界未経験OK! 職場の雰囲気 年齢層 ~20代 ~30代 ~40代 ~50代 ~60代
- 通訳・翻訳 <翻訳の進行管理・プロジェクトマネジメントのお仕事です> *製品関連の翻訳における進行管理 *品質チェック *翻訳依頼、技術担当者への査読依頼 *フィードバック反映 ※MarkDown、DITA/XML、HTML のいずれかわかる方、歓迎○! 【OAスキル】Excel(IF関数・VLOOKUP関数) 応募資格 職種未経験OK / ブランクOK <下記いずれ かのご経験がある方> *翻訳コーディネート・進行管理のご経験 *...
- <最終学歴>大学院、大学、専修・各種学校卒以上 <応募資格/応募条件> ■必須条件: ・通訳や翻訳、海外企業との折衝などの経験がある方 ・英語での資料作成、メールのやりとり、プレゼンテーションなどの経験がある方 ・日本語... ...なビジネスコミュニケーションが可能な方 ・基本的なPCスキル(Excel、Word など) ■歓迎条件: ・ゲーム会社でのアライアンス経験のある方 ・韓国企業との業務経験がある方 <語学力> 必要条件:英語上級、韓国語(...
- ... is a freelance position, the job can be done from your home, no matter where it is. Apply and find out more! ゲームへの情熱と翻訳スキルを活かして、よりよいゲーム体験をプレイヤーへお届けする。それが私たちゲーム翻訳者の使命であり、やりがいです。 現在、私たちと一緒にお仕事をして頂けるフリーランス(登録制)の韓日翻訳者を募集しています。 社内で扱うプロ...
- 250万円 ~ 400万円 【業務内容】 ・ゲーム内ヒンディー語チェック ・バグ(不具合)を見つけた場合レポートの作成 ・その他、日本語のゲームやソフトウェアのバグチェックもお願いします。 ・インゲームテキストの翻訳、ローカライズ、カルチャライズ ・既にローカライズされたゲームの翻訳チェック、レビュー 等 ※将来的に業務内容が変更される場合があります。詳細は面談時にお伝えします。 【募集背景】 組織拡大 【魅力ポイント】 ・ゲーム好きにはたまらない!ゲーム翻訳・ローカライ...
- <最終学歴>大学院、大学卒以上 <応募資格/応募条件> ■必須条件: ・エンタメコンテンツ(アニメ・漫画・ゲーム等)のローカライズ実務経験 ・ビジネスレベルの英語会話能力 ・日本語、英語相互の翻訳力
- ... フレックスタイム制 募集要項 中国大手ゲーム会社 游戏本地化翻译 - 日语 现招聘日语游戏翻译,负责开发的各款游戏的本地化翻译、审校和测试工作。... ...译经 验; 热爱游戏,是某一品类的中重度玩家; 有清晰的时间观念和流程意识,对工作有强烈的责任心。 ゲーム翻訳者 - 日本語 様々なゲームの翻訳、校正、テストを行う日本語ゲーム翻訳者を募集しています。 勤務地 ...リモートジョブ
- 学歴不問 <応募資格/応募条件> ■必須条件: ・対象言語(簡体字)と日本語が堪能な方(ネイティブレベル) ・ゲーム、エンタメ業界での翻訳事業従事経験 ■歓迎条件: ・簡体字使用地域(中国、シンガポール、マレーシア等)の文化(テレビ、映画、ゲーム等含む)に詳しい方 ・対象言語のスマホゲームを日常的にプレイしている方
- ...ンド、ウクライナ、EU諸国、その他、世界各国の海外取引先企業とのビデオ会議等での通訳(主に逐次) 内容:海外との契約や決算関連等、一般的なビジネス周りの会議での通訳がメインです。 スキル・ご経験によってはゲーム技術に関連した通訳も任される可能性もあります。 ≪翻訳≫ ・契約書、メール、ゲーム開発企画書、関連資料等の英日翻訳 (英⇒日:6割、 日⇒英:4割の割合) ≪その他≫・海外クライアントクライアントとの取引における諸業務(直接の打ち合わせも含む) ・英語...
- ... 服装カジュアル 募集要項 開発部門で発生する通訳・翻訳ニーズに対応いただきます。 通訳者・翻訳者が複数名在籍する部署のため、サポートもあり安心。 企画・デザイン・IT... ...日本語or英語いずれかがネイティブレベル ・会議でのファシリテーター経験 ・海外出張に対応可能 ・IT、ゲーム業界経験 ・ゲームが好きな方、普段からゲームをプレイする方 <歓迎条件> ・同時通訳の実務経験、訓練経験 ...リモートジョブ