メールで新しい求人を受け取る
  •  ...スワーク経験3年以上 ◎英語ビジネス使用経験2年以上 ◎英語でのビジネスメール及びビジネス文書作成経験 ◎ビジネスにおけるPC使用経験(Outlook、Excel、Word、PowerPoint) ■歓迎条件: ◎翻訳経験(和訳・英訳いずれも歓迎) ◎提案書/レポート等の翻訳の経験 ◎ビジネス用語/金融用語を使用しての翻訳の経験 <語学力> 必要条件:英語上級 <語学補足> 日本語:ビジネスレベル以上/英語:読み書き共にビジネスレベル以上※T... 
    東京都 中央区
    28 日間前
  • <最終学歴>大学院、大学卒以上 <応募資格/応募条件> <職種未経験歓迎・業種未経験歓迎> ■必須条件: ・英語力(ネイティブレベル) ・日本語ビジネス上級レベル ・オフィスワークのご経験をお持ちの方 <語学力> 必要条件:英語上級
    東京都 港区
    1 ヶ月前
  • ワークスタイル リモートワーク・在宅勤務 残業少なめ 募集要項 30代が中心となっている英訳を専門とするチームにて、翻訳者を募集しております。 高品質な翻訳を基準としており、適切な翻訳についてディスカッションも行うクリエイティブかつプロダクティブなチームです。 <翻訳業務> *主に経理・会計・税務・人事領域に関連する社内外の英訳プロジェクト ... 
    リモートジョブ

    大手外資系コンサルティング企業

    東京23区
    6 日間前
  • 通訳・翻訳 翻訳(日→英メイン) 統合報告書、決算明会資料およびQ&A・議事録、新聞記事・報道の日訳、リリース、社内報、アナリスト向け説明会資料、等 ※業務量多い順(イメージ) ※閑散期に、社内用語の辞書作成(用語統一のた...  ...る意欲 ・重要機密情報を適切に取り扱える方(未公開情報や、インサイダー情報を扱うため 【歓迎】 ・インハウス英訳のご経験 ・IRに関する知識・経験 ・社内・社外の関係者との円滑なコミュニケーションが可能な方 職場の雰... 
    東京都 千代田区 内幸町駅
    2 日間前
  • 700万円 ~ 1200万円

    急成長中の企業で、通訳・翻訳を通じてグローバルなコミュニケーションを支える仕事です。ビジネスの最前線で言語スキルを活かし、組織の成果に直接貢献できます。 職務内容 * 社内外の会議・イベントでの通訳(同時・逐次) * 国内外出張やオンライン会議での通訳対応 * 社内文書・コミュニケーションの翻訳 * 通訳・翻訳に関する関連業務全般 理想の人材 * 学歴:通訳・翻訳の大学院を卒業、または卒業後に同時通訳の実務経験3年以上 * スキル:日本語と英語の両... 

    会社名非公開

    東京都
    9 日間前
  • 職種 翻訳・通訳 勤務期間 長期(3ヶ月以上) 業務内容 ゲームやスマホに使用する 電子チップの製造会社です / 大手企業で環境バツグン 日本語版のマニュアルなどを 1日2~3ページほど 英語版へ翻訳して頂きます♪ \ 8:30-17:10 土日祝休み 1700円と満足時給♪ ●お仕事内容 製品を作る工程や機械などの説明書を 日本語から英語へ翻訳 ・日本語版を英語版へ (1ページ300文字~... 

    Randstad

    群馬県 佐波郡 玉村町
    7 日間前
  • 通訳・翻訳 英語通訳・翻訳 ・逐次通訳(英→日、日→英) インドから来日エンジニアの通訳、建築/設計/土木/計画/報告等 WEB会議あり ※できる方はにはウイスパリング・同時通訳をお願いする可能性あり ・翻訳(英→日、日→英) 会議関連資料/設計/企画/提案書、メール等 英訳の方が多い可能性あり ・その他付帯的業務 連絡/調整等 ※基本全て出社での勤務です。 応募資格 英語力:TOEIC900点程度以上または同等の英語力・英会... 
    東京都 渋谷区 代々木駅
    3 日間前
  • 募集要項 大人気テーマパークで通訳・翻訳のお仕事です。 社内・現場様々なシチュエーションでの通訳対応をお願いいたします。 業界未経験の方でも歓迎!通訳形式は逐次通訳で大丈夫です! エントリーお待ちしております。 【期間】2025年12月5日~2026年6月30日(初回契約は2025年12月5日 ~ 2026年02月28日) 【業務内容】 外国人エンジニアや海外ベンダーと日本人エンジニア間の、 アトラクションのライド・ショーで実施されている各種テスト時... 

    アミューズメントパーク

    大阪府 大阪市 此花区
    6 時間前
  • 職種 翻訳・通訳 勤務期間 長期(3ヶ月以上) 業務内容 電子部品を製造している企業で 機材・作業手順書を翻訳する業務 作業内容 ・製品を製造する説明書や機械等の翻訳 (日本語から英語へ) ・翻訳した英語をPCへ入力 個人机で完全デスクワーク 翻訳アプリの使用可能 社員の方へ気軽に聞ける環境下 Word・Excel・PowerPointを 使用した経験が役立つ作業 勤務形態 8:30-17:... 

    Randstad

    群馬県 佐波郡 玉村町
    20 日間前
  •  ...カーにて、法規認証に関する事務サポートのお仕事です。 ◆◆◆仕事内容◆◆◆ 大手自動車メーカーで、法規認証・適合に関する専門的なサポートをお願いします。 法規認証に必要なデータの加工・編集、資料作成、国際的な業務に対応するための資料の英訳・和訳、関連サイトの制作・維持をお任せします。 その他、イベントの企画や開催サポート、会議準備、日程調整、資料整理といった幅広い庶務サポートも発生します。 ●法規適合と認証手続き ●法規認証に必要なデータの加工・編集、関連する技術... 

    会社名非公開

    愛知県
    3 日間前
  • ワークスタイル フレックスタイム制 募集要項 急成長中のグローバル企業で、社内外のコミュニケーションを円滑にする通訳・翻訳業務を担当します。多様な部門と連携し、ビジネスの成果を最大化する重要な役割です。 企業情報 世界規模で事業を展開し、革新的なサービスを次々と生み出す企業です。スタートアップの俊敏性を保ちながら、社員一人ひとりに挑戦と成長の機会を提供しています。 職務内容 社内... 
    東京23区
    3 日間前
  • 職種 翻訳・通訳 勤務期間 長期(3ヶ月以上) 業務内容 ☆*………………………………… 当社女性スタッフ活躍中! 日勤でも稼げる高時給1800円 土日祝休みで家族との予定も◎ …………………………………☆* 『電子部品を作る過程の説明書や 機材を英語に翻訳』 翻訳アプリ使用可能だから わからないところが出てきても安心◎ PCへ英語翻訳の入力作業があるため 基本的なPC操作が出来る方 #日勤固定 #土... 

    Randstad

    群馬県 佐波郡 玉村町
    20 日間前
  • 学歴不問 <応募資格/応募条件> ■必須条件: ・日英翻訳経験 または、英語を利用したコーディネーション経験需要の聞き取り・提案・作業者への指示出し・進行管理経験 ■スキル指標  既存の英訳(AI生成されたもの含め)を基に、対となる和文がある場合は和文と同じ情報が正しい文法かつ和文と同等の一貫性で訳出されているかどうか、 和文がない場合は既存の英文から意図を読み取り文法ミスや矛盾なく意味を成す文書になっているかを確認するネイティブチェック経験
    東京都 千代田区 二重橋前駅
    1 ヶ月前
  •  ... 残業少なめ フレックスタイム制 募集要項 <この求人の魅力> 業務内容の要約 :クラウド製品のUI・マニュアル翻訳管理を担当 この求人のやりがい :翻訳の品質向上に貢献/グローバル展開を支える このポジションで活かせる経験 :IT翻訳経験、PM経験、Trados使用経験、英語力 特色のある働き方や福利厚生 :無料ランチ・時短勤務・教... 

    ゾーホージャパン株式会社

    神奈川県 横浜市 西区
    8 日間前
  • 職種 翻訳・通訳 勤務期間 長期(3ヶ月以上) 業務内容 ◎グローバルに活躍できる大手自動車メーカー ◎通訳経験を活かせます! 《主な業務》 ・会議通訳(web/対面) ・イベントにおける逐次/同時通訳 ・資料翻訳、他付随業務 ※業務割合は7割程が会議通訳となります。 ※海外との会議は早朝、夜遅くなることがありますが フレックスタイムや在宅を活躍して働けます! 《ポイント》 ◆全体業務の9割は通訳業務 →英語力を存分に... 

    Randstad

    栃木県 宇都宮市
    24 日間前
  • 募集要項 ・日韓同時通訳(オンライン6割、対面4割)、ウィスパリング通訳、逐次通訳 ・各種資料の翻訳、電子メール翻訳(ex. 法律資料、各種提案書等) ・その他チーム運営のため必要なサポート業務 応募必要条件 職務経験 3年以上 キャリアレベル 中途経験者レベル ... 

    大手IT企業

    東京23区
    8 日間前
  • 募集要項 【求人No NJB2303831】 【職務内容】 ※以下クライアント = ICON グローバルにおける全部門。 同部門の Project Manager/Project Analystとして、クライアントの翻訳プロジェクトにおいて、プロジェクトの開始までのコミュニケーション(内容、費用などのすり合わせ)から全体のプロジェクトマネジメント一連(社内外の翻訳者との連携、納品までの進捗及び品質管理など)をご担当いただきます。 【主な業務内容】 ・クラ... 

    ICONクリニカルリサーチ合同会社

    東京23区
    13 日間前
  • 学歴不問 <応募資格/応募条件> ■必須条件:〜業界経験不問/第二新卒から幅広い世代活躍中〜 ・ビジネスレベルの英語力(TOEIC(R)テスト(R)テスト800点以上、もしくは英語使用実務経験3年以上) ・PowerPointでの資料作成経験(プレゼン資料、レポート資料) ■歓迎条件: ・経営企画、経営管理、IRなどに関する基礎知識 ・海外との業務経験(メール、会議など) ・翻訳業務経験(翻訳会社、社内翻訳担当など) <語学力> 歓迎条件:英語上級
    東京都 港区 新橋駅
    1 ヶ月前
  • 募集要項 医学研究調査機関での通訳・翻訳ポジション、紹介予定派遣のお仕事です! 最長6か月の派遣期間終了後は双方合意のもと正職員として登用の可能性があります! 専門的な内容は徐々に覚えればOK! 業界未経験でも通訳・翻訳の実務ご経験者の方、これから実績を積んでスキルを伸ばしたい方はぜひご応募ください! 【業務内容】 プール制通訳・翻訳のお仕事です。 チームには現在5名のメンバーがおり、 そのチームに加わって割り振られた通訳・翻訳のお仕事をしていただ... 

    医学研究調査機関

    広島県 広島市
    6 日間前
  • 通訳・翻訳 正社員を目指そう 自動車メーカーにて通訳・翻訳(英⇔日) ・通訳業務(精算・開発・購買・アフターサービス・IT・IR等) ・翻訳業務(決算報告資料、プレスリリース等) ・庶務 ※正社員後、通訳として地方工場や日本国内の関連企業、海外パートナー企業への出張あり。 派遣期間中は県内の工場などへの外出はあり 応募資格 ブランクOK ・通訳・翻訳2年以上の実務経験必須 ・TOEIC950点程度以上 職場の雰囲気 年... 
    横浜市 西区 新高島駅
    4 日間前
  • 通訳・翻訳 【英語翻訳】 ・製造工程での作業マニュアルの翻訳業務 ・メール対応 その他、付随する業務 応募資格 ブランクOK 経験者優遇 ブランクOK TOEIC 基礎知識がある方 Word実務経験 Excel実務経験 PowerPoint実務経験 活かせる経験 ・英語翻訳経験 ・TOEIC700点程度のスキル ・基本的なPCスキル(Excel、Word、PowerPoint) 職場の雰囲気 年齢層 ~20代 ... 
    埼玉県 本庄市
    2 日間前
  •  ...専門知識は入社後の研修でゼロから習得可能。通訳に留まらず、技術への深い理解に基づいたコミュニケーションで国際的な技術移転を最前線で支えるプロへと成長できます。 ■海外エンジニア向けトレーニングでの逐次通訳 ■技術資料・マニュアル等の翻訳 ■半導体製造装置の組立研修(製品理解を深めます) ■研修で得た知識を基にした技術説明、通訳 ■海外拠点への装置導入に伴う出張帯同(年1~2回) 魅力・やりがい 語学力を軸に「半導体製造装置」という一生モノの専門知識を... 

    ものづくりのイノベーションを通し、人々の生活・文化に貢献する企業 (社名非公開求人)

    岩手県 奥州市
    1 ヶ月前
  • 職種 翻訳・通訳 勤務期間 長期(3ヶ月以上) 業務内容 \未経験でも高時給1700円★/ ・翻訳、通訳業務が未経験OK ・韓国語のスキルを活かせます! ―――――― お仕事内容 ―――――― 韓国食品を扱う企業で通訳、翻訳業務 ・日本語→韓国語/韓国語→日本語の通訳 ・資料の翻訳 ・簡単な経費精算など事務サポート 翻訳や通訳の業務経験は問いません! 日本語、韓国語でスムーズに会話できればOKです 【勤務... 

    Randstad

    千葉県 木更津市
    1 ヶ月前
  • 募集要項 <この求人の魅力> 医薬文書の翻訳工程管理と校正業務を担当 翻訳品質の向上に貢献できる 医薬分野の知識、翻訳・校正経験を活かせる 医薬分野の翻訳コーディネーター兼校正業務をお任せします。 【具体的には】 製薬会社が作成する医薬文書の翻訳工程管理、校正を担当していただきます。(日⇔英がメイン) 翻訳者へのフィードバックなどを通して、お客様に安定した品質の提供と翻訳のQC(品質管理)・改善を行います。 お客様、社内営業担当者との... 

    株式会社 サイマル・インターナショナル

    東京都 中央区
    6 日間前
  • \英語使用あり!大手カード会社で【事務】のお仕事です♪/ 【具体的には…】 ◆クレジットカードの利用内容調査に伴う各種申請書や回答書面等の作成 ◆回答書の和訳・英訳 ◆データ入力(Excel・専門システム・Access) ◆電話応対(取次、必要事項の確認や問診、調査結果案内) ◆書類整理 ◆その他付随する庶務業務 事務:電話の割合=7:3

    大手カード関連企業

    東京都 豊島区 池袋駅
    1 ヶ月前
  • 400万円 ~ 450万円

     ...西文化の懸け橋」として世界のすぐれた作品を日本に紹介したり、日本の作品を世界へ紹介する際の版権展開などを手掛ける日本の翻訳出版界の中では古くからある著作権代理店です。 【業務内容】 マンガチームは営業、監修、契約書作成、経理、素材手配、...  ...語か日本語を日常的に使っています。 また、英語や日本語の資料を翻訳・要約し、海外・日本の出版社へ連絡することも多く、英訳・和訳をビジネスシーンにおいて経験されてきた方、歓迎いたします。重要なのは、英語、日本語を使って、異なる文化背景の多く... 

    株式会社タトル・モリ エイジェンシー

    東京都 千代田区
    1 日間前
  • 通訳・翻訳 *ゲームアプリ海外版の英語翻訳 *ゲーム内テキストおよび関連するお知らせの翻訳 *マーケティングテキストの翻訳 *マスターデータ入稿サポート *翻訳会社からの納品物チェック、担当者とのやり取り、会議参加 など ~担当プロダクトによって変動はありますが、約8割が翻訳・編集作業です~ 応募資格 パソコンスキル不要 業界未経験OK! 日→英の翻訳の実務経験をお持ちの方 日本語におけるビジネスレベルでの読み書きができる方 ... 
    東京都 港区 六本木駅
    6 日間前
  • 募集要項 : 福利厚生充実!自社タイトルの開発に携われます!内製体制によるクリエイティブな環境 職務概要 同社にてゲーム開発・運用における以下業務をお任せいたします。 職務詳細 海外版翻訳業務:簡体字 ・キャラクター(セリフ)の翻訳 ・ゲーム内用語の翻訳 ・SNS等の翻訳 ※応募後、同社の課題を対応いただきます。 同社の魅力 ・安定した企業基盤と充実した福利厚生 同社は、月商数億円規模のオリジナルタイトルを開発・運営し... 

    株式会社バンク・オブ・イノベーション

    東京都 新宿区
    1 ヶ月前
  •  ... [業務内容] ・社内外の各種事務手続き、スケジュール管理 ・研究データの作成や加工の支援 ・論文の調査と翻訳、学会発表資料の作成補助 ・共同研究しゃからの問い合わせ対応(英語、メール) ・その他付随する業務(来客対応など...  ...須] ・Word、Excel,PowerPointの基本的な操作が可能 ・ビジネス英会話及ビジネス文書や論文の日英訳が可能 ・公的研究機関や国公立大学などでの事務経験を有する方 活かせる経験 英語スキル、公的機関での事務経... 
    千葉県 柏市
    2 日間前
  • 通訳・翻訳 【英語使用あり】 ゲーム会社にて英語を使った業務をお願いします ・ゲームに関する資料やデータの翻訳 ⇒主に英訳 ・翻訳会社さんとのやり取り&納品チェック ・翻訳したテキストの入力や管理(memoQやExcel、社内ツールを使用) ・英語を中心に色々な言語のテキスト実装サポート ・ゲーム内のお知らせ作成&掲載(専用ツールの使用) ・その他サポート業務 応募資格 ブランクOK 【必要な経験】翻訳の経験  【必要なスキル... 
    山手線
    2 日間前