メールで新しい求人を受け取る
- ... 募集要項 急成長中のグローバル企業で、社内外のコミュニケーションを円滑にす る通訳・翻訳業務を担当します。多様な部門と連携し、ビジネスの成果を最大化する重要な役割です。 企業情報 世界規模で... ...ル 日常会話レベル 日本語レベル 流暢 最終学...
- ... 募集要項 <主な業務内容> ・会議の通訳/取り回し(社内会議、商談など) ・資料翻訳(開発の仕様書、プロモーションプラン、スケジュール資料、 プレスリリースなどゲーム開発/運営にまつわるすべての文書... ... 英語レベル 流暢 日本語レベル 流暢 最終学...
- ...ター業務。 ・日本人と外国人との会話通訳 ・海外のコールセンターで働くネイティブスタッフの通訳 ・メール翻訳等 電話や映像機器を使用し交通機関・店舗・医療施設・公的機関などへの お問い合わせに関する通訳、メール翻訳な... ...は無料のコーヒーとお茶完備 レンジや冷蔵庫も利用できます。 必須スキル ・ロシア語:ネイティブレベル ・日本語:ビジネスレベル ・英語:ビジネス中級 ・土日祝日を含む、週5日のシフト勤務が可能な方。 ・基本的なPC操...
- ... 【仕事内容】 1.プロジェクト会議、社内技術会議等の日中通訳 2.技術資料、プレゼンスライド、議事録等の日中翻訳(通訳メイン/一部翻訳あり) 【募集人員】 1名 【勤務地】 横浜 【月給】 25万ー40万円 ... ... 英語レベル 無し 日本語レベル ビジネス会話レベル ...
- ... 募集要項 ≪募集要項・本ポジションの魅力≫ ゲーム事業に関わる日英韓での通訳・翻訳業務全般を担当 国際的なゲーム開発現場で語学力を活かし貢献できます 多言語・多文化の橋渡し役として業務の... ... ビジネス会話レベル 日本語レベル ビジネス会話レベル ...
- ... 専門性の高い金融商品に携わり知識を深められる ベテラン社員のもとで成長しやすく裁量も大きい フレックス勤務・残業少なめ・柔軟な勤務体制あり 【業務内容】 スイス金融機関との合弁会社設立に伴い、英語/フランス語から日本語への翻訳レポーティングのポジションを募集いたします。 (仕事内容変更範囲:会社の指示する業務) <こんな方にオススメ> フランス語を活用して日本で働きたい方にはぴったりのポジションです。 また、当社メンバーは大手証券会社/大手銀行/...リモートジョブ
時給:1700円 ~ 1900円
事務・管理 JR 北府中駅 徒歩5分、京王線 府中駅 徒歩20分 **。東芝グループで通訳*翻訳のオシゴト。** インフラ事業を展開する東芝グループ企業で、 通訳&翻訳をお任せします! 勤務地は製造拠点も同じ敷地内... ...想定しています 技術的な会議もありますが、専門用語等はご勤務後に習得でOK! ■ 翻訳、資料作成 基本は、日本語資料の英文翻訳を中心にお願いします ■ その他、事務処理 翻訳・通訳の業務が少ない時期に部内サポートをお願い...- ...问题,持续优化翻译质量。 职位要求: 精通中、日双语; 能够接受少量视译和笔译测试,有一定的游戏笔译经验; 热爱游戏,是某一品类的中重度玩家; 有清晰的时间观念和流程意识,对工作有强烈的责任心。 ゲーム翻訳者 - 日本語 様々なゲーム の翻訳、校正、テストを行う日本語ゲーム翻訳者を募集しています。 勤務地 フルリモート 職務内容 ローカリゼーションPMと連携し、プロジェクトのスケジュールや進捗をフォローする; ベンダ...リモートジョブ
- <最終学歴>大学院、大学卒以上 <応募資格/応募条件> ■必須条件: ・中国語と日本語、ビジネスレベル以上 ・専門用語の習得が必要(入社後で可) ※専門用語への質問をしやすい環境がございます ■歓迎条件: ・映像関係の技術通訳経験 ・映像関係以外でも専門性のある業界の通訳(電子機器、医療、等)の通訳経験 <語学力> 歓迎条件:中国語(北京語)上級
- ...名以上のプロフェッショナルなメンバーが働いています。 クライアント様のベストパートナーとしてゲーム開発、アートアセット制作、音声制作、QAテスティング(デバッグ)、翻訳、マーケティング、プレイヤーエンゲージメントなど様々なサービスを提供し、成長を続ける大手ゲームサービスプロバイダーです。社内の公用語は日本語/英語で、カジュアルで多様性のあるフラットな社風が特徴です。オンとオフのメリハリもあり、ワークライフバランスを大切にしています! 今回募集するのは、プレイヤーエ...
350万円 ~ 500万円
『リネージュ2』や『七つの大罪』等のスマホゲームを展開する当社にて、ゲーム関連のローカライズ業務(韓国語→日本語)を担っていただきます。 ■VO セリフ、シナリオ、グロッサリー、スキルなどのゲームに関わる全てのテキスト翻訳 ※翻訳ツール:MemoQ ■韓国の本社や社内関連部署とのブリッジ業務 ■担当タイトルのスケジュール管理 ■翻訳に必要なスタイルガイドなどの資料作成と管理 【必須】 ■ゲーム会社での就業経験(1 年以上) ■インゲームテキスト翻訳経 験 ...月給:40万円 ~ 45万円
教員(インストラクター) 近鉄「竜田川駅」より徒歩1分 2027年4月開校!「学生ファースト」の新しい日本語学校を奈良・竜田川駅前で一緒につくりませんか? 「学生ファースト」を理念に、学生の夢をトータルサポートする新しい日本語学校が2027年4月、奈良・竜田川駅前に誕生します。 新設校の主任教員として、学校の教育体制と運営をイチから築き上げる、非常にやりがいのあるポジションです。これまでの経験を活かし、「居心地のいい、最高の学校」を私たちと一緒につくりませんか...- ... 募集要項 業務内容 新規開発のローカライズをお任せいたします。 外注先との折衝などローカライズに関わる業務全般をお任せします。 <具体的な業務内容> 関連部署や外注先との折衝 日本語から繁体字への翻訳、校正 翻訳されたもののゲームへの実装、実機確認 資料作成、編集、管理 ローカライズの方向性の検討 <業務の魅力> 物語やゲームテキストはユーザー体験に直結する部分となります。 そのため、弊社におけるロ...
700万円 ~ 1200万円
急成長中の企業で、通訳・翻訳を通じてグローバルなコミュニケーションを支える仕事です。ビジネスの最前線で言語スキルを活かし、組織の成果に直接貢献できます。 職務内容 * 社内外の会議・イベントでの通訳(同時・逐次) * 国内外出張... ... 理想の人材 * 学歴:通訳・翻訳の大学院を卒業、または卒業後に同時通訳の実務経験3年以上 * スキル:日本語と英語の両方でスピード感を持ち、完全な文章で同時通訳が可能。明瞭な発音と正確な文法を備え、特に数字を含む内容や幅広い...- 職種 翻訳・通訳 勤務期間 長期(3ヶ月以上) 業務内容 ゲームやスマホに使用する 電子チップの製造会社です / 大手企業で環境バツグン 日本語版のマニュアルなどを 1日2~3ページほど 英語版へ翻訳して頂きます♪ \ 8:30-17:10 土日祝休み 1700円と満足時給♪ ●お仕事内容 製品を作る工程や機械などの説明書を 日本語から英語へ翻訳 ・日本語版を英語版へ (1ページ300文字~...
- ... 英語レベル 流暢 日本語レベル 流暢 最終学... ...材派遣・アウトソーシング 職種 ~通訳・翻訳 ~ 通訳 ~通訳・翻訳 ~ その他(通訳・翻訳) ...