メールで新しい求人を受け取る
  •  ... 募集要項 急成長中のグローバル企業で、社内外のコミュニケーションを円滑にする通訳・翻訳業務を担当します。多様な部門と連携し、ビジネスの成果を最大化する重要な役割です。 企業情報 世界規模で...  ...ル 日常会話レベル 日本語レベル 流暢 最終学... 
    東京23区
    6 日間前
  •  ... 募集要項 <主な業務内容> ・会議の通訳/取り回し(社内会議、商談など) ・資料翻訳(開発の仕様書、プロモーションプラン、スケジュール資料、 プレスリリースなどゲーム開発/運営にまつわるすべての文書...  ... 英語レベル 流暢 日本語レベル 流暢 最終学... 

    日本大手ゲーム会社

    東京23区
    10 日間前
  •  ...ター業務。  ・日本人と外国人との会話通訳 ・海外のコールセンターで働くネイティブスタッフの通訳 ・メール翻訳等 電話や映像機器を使用し交通機関・店舗・医療施設・公的機関などへの お問い合わせに関する通訳、メール翻訳な...  ...は無料のコーヒーとお茶完備 レンジや冷蔵庫も利用できます。 必須スキル ・ロシア語:ネイティブレベル ・日本語:ビジネスレベル ・英語:ビジネス中級 ・土日祝日を含む、週5日のシフト勤務が可能な方。 ・基本的なPC操... 

    会社名非公開

    東京都 港区
    11 日間前
  •  ... 【仕事内容】 1.プロジェクト会議、社内技術会議等の日中通訳 2.技術資料、プレゼンスライド、議事録等の日中翻訳(通訳メイン/一部翻訳あり) 【募集人員】 1名 【勤務地】 横浜 【月給】 25万ー40万円 ...  ... 英語レベル 無し 日本語レベル ビジネス会話レベル ... 

    株式会社iSoftStone Japan

    神奈川県
    6 日間前
  •  ... 募集要項 ≪募集要項・本ポジションの魅力≫ ゲーム事業に関わる日英韓での通訳・翻訳業務全般を担当 国際的なゲーム開発現場で語学力を活かし貢献できます 多言語・多文化の橋渡し役として業務の...  ... ビジネス会話レベル 日本語レベル ビジネス会話レベル ... 

    株式会社NEOWIZゲームオン

    東京都 千代田区
    5 日間前
  •  ... 専門性の高い金融商品に携わり知識を深められる ベテラン社員のもとで成長しやすく裁量も大きい フレックス勤務・残業少なめ・柔軟な勤務体制あり 【業務内容】 スイス金融機関との合弁会社設立に伴い、英語/フランス語から日本語への翻訳レポーティングのポジションを募集いたします。 (仕事内容変更範囲:会社の指示する業務) <こんな方にオススメ> フランス語を活用して日本で働きたい方にはぴったりのポジションです。 また、当社メンバーは大手証券会社/大手銀行/... 
    リモートジョブ

    カド・キャピタル・マネジメント株式会社

    東京都 渋谷区
    6 日間前
  • 時給:1700円 ~ 1900円

    事務・管理 JR 北府中駅 徒歩5分、京王線 府中駅 徒歩20分 **。東芝グループで通訳*翻訳のオシゴト。** インフラ事業を展開する東芝グループ企業で、 通訳&翻訳をお任せします! 勤務地は製造拠点も同じ敷地内...  ...想定しています 技術的な会議もありますが、専門用語等はご勤務後に習得でOK! ■ 翻訳、資料作成 基本は、日本語資料の英文翻訳を中心にお願いします ■ その他、事務処理 翻訳・通訳の業務が少ない時期に部内サポートをお願い... 

    UT 東芝株式会社

    東京都 府中市
    2 日間前
  •  ...问题,持续优化翻译质量。 职位要求: 精通中、日双语; 能够接受少量视译和笔译测试,有一定的游戏笔译经验; 热爱游戏,是某一品类的中重度玩家; 有清晰的时间观念和流程意识,对工作有强烈的责任心。 ゲーム翻訳者 - 日本語 様々なゲームの翻訳、校正、テストを行う日本語ゲーム翻訳者を募集しています。 勤務地 フルリモート 職務内容 ローカリゼーションPMと連携し、プロジェクトのスケジュールや進捗をフォローする; ベンダ... 
    リモートジョブ
    東京23区
    10 日間前
  • <最終学歴>大学院、大学卒以上 <応募資格/応募条件> ■必須条件: ・中国語と日本語、ビジネスレベル以上 ・専門用語の習得が必要(入社後で可) ※専門用語への質問をしやすい環境がございます ■歓迎条件: ・映像関係の技術通訳経験 ・映像関係以外でも専門性のある業界の通訳(電子機器、医療、等)の通訳経験 <語学力> 歓迎条件:中国語(北京語)上級
    川崎市 川崎区 京急川崎駅
    26 日間前
  •  ...名以上のプロフェッショナルなメンバーが働いています。 クライアント様のベストパートナーとしてゲーム開発、アートアセット制作、音声制作、QAテスティング(デバッグ)、翻訳、マーケティング、プレイヤーエンゲージメントなど様々なサービスを提供し、成長を続ける大手ゲームサービスプロバイダーです。社内の公用語は日本語/英語で、カジュアルで多様性のあるフラットな社風が特徴です。オンとオフのメリハリもあり、ワークライフバランスを大切にしています! 今回募集するのは、プレイヤーエ... 

    Keywords Studios

    東京都 杉並区
    1 ヶ月前
  • 350万円 ~ 500万円

    『リネージュ2』や『七つの大罪』等のスマホゲームを展開する当社にて、ゲーム関連のローカライズ業務(韓国語→日本語)を担っていただきます。 ■VO セリフ、シナリオ、グロッサリー、スキルなどのゲームに関わる全てのテキスト翻訳 ※翻訳ツール:MemoQ ■韓国の本社や社内関連部署とのブリッジ業務 ■担当タイトルのスケジュール管理 ■翻訳に必要なスタイルガイドなどの資料作成と管理 【必須】 ■ゲーム会社での就業経験(1 年以上) ■インゲームテキスト翻訳経験 ... 

    ネットマーブルジャパン(株)

    東京都
    4 日間前
  • 月給:40万円 ~ 45万円

    教員(インストラクター) 近鉄「竜田川駅」より徒歩1分 2027年4月開校!「学生ファースト」の新しい日本語学校を奈良・竜田川駅前で一緒につくりませんか? 「学生ファースト」を理念に、学生の夢をトータルサポートする新しい日本語学校が2027年4月、奈良・竜田川駅前に誕生します。 新設校の主任教員として、学校の教育体制と運営をイチから築き上げる、非常にやりがいのあるポジションです。これまでの経験を活かし、「居心地のいい、最高の学校」を私たちと一緒につくりませんか... 

    株式会社やまと

    日本
    3 日間前
  •  ... 募集要項 業務内容 新規開発のローカライズをお任せいたします。 外注先との折衝などローカライズに関わる業務全般をお任せします。 <具体的な業務内容> 関連部署や外注先との折衝 日本語から繁体字への翻訳、校正 翻訳されたもののゲームへの実装、実機確認 資料作成、編集、管理 ローカライズの方向性の検討 <業務の魅力> 物語やゲームテキストはユーザー体験に直結する部分となります。 そのため、弊社におけるロ... 

    株式会社Colorful Palette

    東京都 渋谷区
    6 日間前
  • 700万円 ~ 1200万円

    急成長中の企業で、通訳・翻訳を通じてグローバルなコミュニケーションを支える仕事です。ビジネスの最前線で言語スキルを活かし、組織の成果に直接貢献できます。 職務内容 * 社内外の会議・イベントでの通訳(同時・逐次) * 国内外出張...  ... 理想の人材 * 学歴:通訳・翻訳の大学院を卒業、または卒業後に同時通訳の実務経験3年以上 * スキル:日本語と英語の両方でスピード感を持ち、完全な文章で同時通訳が可能。明瞭な発音と正確な文法を備え、特に数字を含む内容や幅広い... 

    会社名非公開

    東京都
    12 日間前
  • 職種 翻訳・通訳 勤務期間 長期(3ヶ月以上) 業務内容 ゲームやスマホに使用する 電子チップの製造会社です / 大手企業で環境バツグン 日本語版のマニュアルなどを 1日2~3ページほど 英語版へ翻訳して頂きます♪ \ 8:30-17:10 土日祝休み 1700円と満足時給♪ ●お仕事内容 製品を作る工程や機械などの説明書を 日本語から英語へ翻訳 ・日本語版を英語版へ (1ページ300文字~... 

    Randstad

    群馬県 佐波郡 玉村町
    10 日間前
  •  ... 英語レベル 流暢 日本語レベル 流暢 最終学...  ...材派遣・アウトソーシング 職種 ~通訳・翻訳 ~ 通訳 ~通訳・翻訳 ~ その他(通訳・翻訳) ... 

    アウトソーシング会社

    京都府
    2 日間前
  • 募集要項 大人気テーマパークで通訳・翻訳のお仕事です。 社内・現場様々なシチュエーションでの通訳対応をお願いいたします。 業界未経験の方でも歓迎!通訳形式は逐次通訳で大丈夫です! エントリーお待ちしております。 【期...  ... ビジネス会話レベル 日本語レベル ネイティブ ... 

    アミューズメントパーク

    大阪府 大阪市 此花区
    4 日間前
  •  ...、様々な国籍の生徒が集まって学んでおり、また、2019年からはアオバジャパンインターナショナルスクールグループのメンバースクールとなり、三鷹市のキャンパスで幼・小・中・高の一環教育を行っています。 MISTでの学習言語は英語ですが、日本語の重要さも認識しており、日本語が母国語である生徒は、学年相当の国語の授業を受け、日本語以外の言語を母国語としている生徒は、生徒のレベルにあった日本語の授業を受けています。この度、日本語(国語)教員として、初等部の日本語科目を担当いただけ... 

    Musashi International School Tokyo

    東京都 三鷹市
    4 日間前
  •  ...における全部門。 同部門の Project Manager/Project Analystとして、クライアントの翻訳プロジェクトにおいて、プロジェクトの開始までのコミュニケーション(内容、費用などのすり合わせ)から全体のプロジェクト...  ... ビジネス会話レベル 日本語レベル ネイティブ ... 

    ICONクリニカルリサーチ合同会社

    東京23区
    3 日間前
  • 350万円 ~ 750万円

     ...ビス用品、スペアパーツの消費、在庫管理 ●お客様へのメンテナンス指導、修理 及び製品の品質改善活動(短期出張ある) 必須条件: ・第二種電気工事士資格取得者または電気学部電気工学専攻の方、電気工事に関する一年以上経験者の方。 ・日本語レベル:N1(ビジネスレベル、電話・メール・打ち合わせで適切な日本語対応できる) ・AutoCAD、Sketchup、Freecadなどツールを利用し、図面の読み取る、作成できる方 ・コミュニケーション力・柔軟性持つこと ・日... 

    会社名非公開

    福岡県 福岡市
    3 日間前
  • 職種 翻訳・通訳 勤務期間 長期(3ヶ月以上) 業務内容 電子部品を製造している企業で 機材・作業手順書を翻訳する業務 作業内容 ・製品を製造する説明書や機械等の翻訳 (日本語から英語へ) ・翻訳した英語をPCへ入力 個人机で完全デスクワーク 翻訳アプリの使用可能 社員の方へ気軽に聞ける環境下 Word・Excel・PowerPointを 使用した経験が役立つ作業 勤務形態 8:30-17... 

    Randstad

    群馬県 佐波郡 玉村町
    23 日間前
  • 職種 翻訳・通訳 勤務期間 長期(3ヶ月以上) 業務内容 \まるで留学気分/ 外資系企業での通訳業務 「英語を使える機会がほしい!」 「英語でコミュニケーションを取る仕事がしたい!」 そんなアナタにぴったりのお仕事 【お仕事内容】 役員クラス2名 *外国人部長2割(全て英語) *日本人工場長8割 の、事務アシスタント業務です! 1)会議日程の調整 2)メールや電話の取り次ぎ 3)資料作成のサポート 4)会議... 

    Randstad

    山形県 東根市
    3 日間前
  • 職種 翻訳・通訳 勤務期間 長期(3ヶ月以上) 業務内容 あの有名な外資系ゲーム会社で服装自由♪エンタメ系企業での総務のお仕事♪ 【業務内容】 具体的なお仕事は以下の通りです。 ・ゲーム内テキストなどの日本語翻訳チェック ・世界観やキャラクター設定に合った日本語表現の設定 ・チェック項目書の作成 *****営業おすすめポイント♪******* ・本社が韓国にある、PCやモバイル向けのオンラインゲームの事業を行っている会社さんで... 

    Randstad

    東京都 港区
    4 日間前
  •  ... 募集要項 <この求人の魅力> 業務内容の要約 :クラウド製品のUI・マニュアル翻訳管理を担当 この求人のやりがい :翻訳の品質向上に貢献/グローバル展開を支える このポジションで活かせる...  ... ビジネス会話レベル (英語使用比率: 常時英語) 日本語レベル ネイティブ ... 

    ゾーホージャパン株式会社

    神奈川県 横浜市 西区
    4 日間前
  •  ...経験者レベル 英語レベル ビジネス会話レベル (英語使用比率: 50%程度) 日本語レベル ビジネス会話レベル 最終学歴 専門学校卒 ... 
    リモートジョブ

    株式会社システムズゴー

    東京都 港区
    2 日間前
  • 300万円 ~ 350万円

     ...における人事・総務関連業務をご担当いただきます。 入退社手続きの対応 ・労働契約書や各種書類の作成 ・中日翻訳(社員とのコミュニケーションや文書対応等) ・休暇管理(有給休暇・各種休暇の手続き等) ・突発的な人事・労務関連...  ...含む場合あり) が発生します。 ※土日業務の場合は事前告知した上、その後代休も可能でございます。 必須条件: ・日本語能力試験 N1取得レベル以上 の日本語力(※特に酒造会社では高齢社員が多いため、丁寧で自然な日本語運用が求められます... 

    会社名非公開

    東京都 港区
    2 日間前
  • 募集要項 ・日韓同時通訳(オンライン6割、対面4割)、ウィスパリング通訳、逐次通訳 ・各種資料の翻訳、電子メール翻訳(ex. 法律資料、各種提案書等) ・その他チーム運営のため必要なサポート業務 応募必要条件 ...  ... ビジネス会話レベル 日本語レベル ネイティブ ... 

    大手IT企業

    東京23区
    11 日間前
  • 400万円 ~ 800万円

     ...ビス改善・イノベーション推進 * 予算管理、コストコントロール、プロジェクト進行管理、経営層への報告 * モビリティ規制、ホスピタリティトレンド、クロスボーダー業務の最新情報の把握 理想の人材 * 中国語(北京語)および日本語のビジネスレベルの読み書き・会話力。英語力があれば尚可 * 高いコミュニケーション能力と異文化理解力 * リーダーシップ、プロジェクトマネジメント、問題解決能力 * 細部に注意を払い、サービス志向で主体的に行動できる方 ... 

    会社名非公開

    東京都
    9 日間前
  • 300万円 ~ 450万円

     ...題なくできる方。 ※母国・その他の国での社会人経験やインターンとしての就労(ビジネス)経験があれば新卒も応募可能。 <歓迎要件> ・データ分析ツールの使用経験(Google Analytics、Googleスプレッドシート、Looker Studioなど) ・ドイツ語市場向けマーケティングの実務経験 ・その他マーケティング経験(コンテンツマーケ、メールマーケなど) ・Web編集経験(HTML、CSS、コピーライティングなど) ・日本語力(JLPT N3以上)

    会社名非公開

    大阪府
    11 日間前
  • 300万円 ~ 450万円

    ・マレー語及び、他の言語での顧客問い合わせ対応 ・クレーム対応時に他チームとの協力や報告 ・パートタイムオペレーターの管理 ・その他関連業務(翻訳など) <必須条件> ・翻訳経験 ・日本語会話レベル:N2以上 ・英語レベル:ビジネスレベル以上 ・マレー語レベル:ネイティブレベル <歓迎要件> ・中小規模の企業での実務経験 ・越境EC業界またはカスタマーサポートの経験 ・TML基本知識 ・その他言語能力

    会社名非公開

    大阪府
    11 日間前