検索結果: 180 件の求人
時給:1980円
掲載期間:04/25(木)〜04/30(火)
マンパワーグループ株式会社 東京第五支店
有名化粧品会社◇中国語翻訳のオシゴト♪
雇用形態
派遣
給与
時給 1,980円〜
※交通費全額支給(弊社 規定あり)
勤務地
東京都中央区
日本橋
派遣、紹介予定派遣、正社員、大手や外資系企業のお仕事・求人はマンパワーグループにお任せください☆
*日本橋駅徒歩3分&綺麗なオフィス*
取引先の方との通訳や翻訳をお任せします+.*海外への出張業務もアリ◎
10時開始なので朝もゆっ...
【2024年7月31日までの期間限定】【ほぼ残業なし】【10時出社可能】【コツコツと進めたい方にお勧め】◆外資の投資運用企業にて翻訳業務◎即日開始可能です◎英語スキル活かしたい方必見! ⇒⇒ ◎外資の投資運用企業の翻訳担当として*翻訳業務(7割)・社内メモ・社外向けプレゼン資料・担当者に送られてくるメール・ビデオをパンフレットにできるような文言に翻訳頂きます(英⇔日)⇒Excel、PowerPoint、メール文言それぞれの翻訳対応*庶務業務(3割)・社内ミーティング議事録・郵...
300万円 ~ 450万円
■自社商品の韓国語から日本語への翻訳(メイン業務)
■通訳業務
■韓国の親会社とのやり取り(電話、メール、Zoomでの会議など)
■商品の納期交渉や在庫管理
■貿易事務の補助業務
■その他事務処理業務など ■韓国語:ビジネスレベル以上(TOPIK5級以上目安)
■日本語:ネイティブレベル
■基本的なPCスキル(Word、Excel、Powerpoint)をお持ちの方
※経験者大歓迎、第二新卒可
職種
翻訳・通訳
勤務期間
短期(1ヶ月以上3ヶ月未満)
業務内容
【全国どこからでも!】
・過去の製品レポートの誤字チェック、修正
・製品レポートをネット翻訳で和訳
・和訳後の文書に指定 ワードを入れながら修正
・本国向け製品レポートの作成 など
<1日の翻訳量>5~8P程度
*外資医療メーカーから、和訳スタッフさんの≪4名×増員募集≫が到着!
*法令基準の変更に伴い過去資料の修正が必要となり、期間限定で翻訳専門のスタッフさ...
職種
翻訳・通訳
勤務期間
長期(3ヶ月以上)
業務内容
【英会話はナシ!】
・クライアントの要望確認
・納期などスケジュールの調整
・翻訳物のチェック
・英文書の翻訳
・工程管理
・納品データの最終チェック など
*通翻訳サービスの会社から翻訳業務が届きました!未経験OKとなり、慣れるまでは社員さんとペアでの業務となるので、相談ごともしやすい環境です。
*翻訳は主にコンピュータ支援翻訳ツールを使用します。覚えてしまえば操...
【在宅OK】週3出社【残業ほぼなし!】【時短勤務OK!】◎大手日用品メーカーでの就業!◎残業少なくプライベートと両立可能!◎落ち着いた環境のおススメ企業です! ⇒⇒ ・社内資料翻訳(プレゼン資料、月次報告資料等)・社内外会議の通訳・部内打ち合わせの通訳
【必要な経験】OA事務の経験 【必要なスキル】TOEIC800点程度、ビジネス英会話・社外向け英作文
時給:2700円
・通訳:社内向けインターナルMTG(オフサイト)の同時通訳 頻度:週3回(20%) ※同時通訳、逐次通訳の割合は半々くらいです。 ・翻訳:社内向けインターナルMTG資料、議事録の翻訳 頻度:週3回(20%) ※日英、英日どちらも発生します。 ・庶務:備品準備、消耗品手配、書類確認、備品の準備(資材準備、梱包) (60%) ■出勤:御茶ノ水出社が中心ですが業務状況により六本木一丁目オフィスにもご出社頂くことがございます。 ■在宅:基本出社でのお仕事となり...
通訳・翻訳
外資の投資運用企業の翻訳担当として
*翻訳業務(7割)
・社内メモ
・社外向けプレゼン資料
・担当者に送られてくるメール
・ビデオをパンフレットにできるような文言に翻訳頂きます(英⇔日)
⇒Excel、PowerPoint、メール文言それぞれの翻訳対応
*庶務業務(3割)
・社内ミーティング議事録
・郵便の仕分け
・電話対応
等
※電話対応は基本取次程度であまり発生しません
あくまで翻訳業務がメインです
...
通訳・翻訳
*中国語の通訳・翻訳*
・取引先との連絡及び通訳
・取引先とのミーティングや会食への同席
・翻訳及び中文資料の取り纏め
・営業同行(海外出張)/展示会や発表会での顧客対応
・書類作成
・来客対応/お茶出し
・会議室準備
・電話応対
など
*おしごと環境*
・部署:10名(男性7名・女性3名)
・平均年齢:20~40代
・派遣社員:無
応募資格
未経験OK / ブランクOK / 英語力不要
・...
営業事務
・営業事務のサポート
- 電話応対
- 受注管理システムを使用した各種入力業務
- チェック業務
- 見積書、請求書の作成
・手配業務サポート
- 機材発送
- リソースシフトなどの作成補助
- 宿泊手配
- 各種申請書作成
・資料作成
・営業データなどの分析補助
・その他庶務業務
【英語使用割合】:ごく稀
海外クライアントからの問い合わせメールや電話の機会がありますが、英語のスキルはほぼ不要です。
...
通訳・翻訳
経営会議(外国人従業員参加)や海外メンバーが参加する会議での通訳および翻訳
(通訳4:翻訳6程度の見込み)
・同時通訳/ウィスパリング通訳
・日→英の通訳がメイン
・社内経営層の会議通訳
・その他社内会議通訳(週数回程度)
・お客様との打ち合わせ(月に数回程度)
・社内資料の翻訳など
応募資格
◯同時通訳を含む通訳実務経験
◯翻訳実務経験
職場の雰囲気
年齢層
~20代
~30代
~40代
...
通訳・翻訳
翻訳物の品質管理部門にて、
・ディスクロージャー(上場企業の開示資料)翻訳のチェック、品質管理
※プライム上場・TAKARA&COMPANYグループで大手企業と多数取引。国や政府からの案件もあるため、安定性
応募資格
未経験OK / ブランクOK
■何かしらの事務作業経験があればOK
【必要なスキル】TOEICのスコア、英文書作成(ひな型なし) 職場の雰囲気
年齢層
~20代
~30代
~40代
~50代
...
通訳・翻訳
*日本語文書のコピー編集
*翻訳ベンダーが翻訳した日本語文書の正確さと流暢さのレビュー
*英語から日本語、または日本語から英語への不定期な翻訳
*チームミーティングに出席し、 現在進行中および今後の仕事に関する情報を学び、 自分のアイデアや考えを共有する
応募資格
OAスキル不要
*2年以上の日本語テクニカルライティング経験
*翻訳レビュー経験1年以上(英→日)、技術翻訳経験(英→日)3年以上
英語:(会話)ビジネス会話...
**大手企業で働くチャンス**
<翻訳* 英語を使うお仕事です>
気になる方はお早めにご応募ください!
【翻訳業務】
企業で作成する施工図およびメー カーから入手する仕様書記載内容(PDFファイル)を日本語から英語へ翻訳 日本語から英語への翻訳スキル。
PDF編集ソフトを持ち、編集可能なこと。
英文事務
【大手メーカーでブランドに関わる文章の翻訳・校正などのお仕事】
▼ブランドに関わる文章(会議資料・リリース・WEB・リーフなど)の翻訳・校正(日本語⇔英語)
▼現地(タイなど子会社の担当者)や運営する業者とのメール・打ち合わせまた日⇔英の通訳
▼上記の付随事務全般
<おすすめポイント>
*在宅勤務可!(週2日)
*英語スキル活かせます!
*時短の相談可! 応募資格
ブランクOK
【必須資格】
TOEIC(公開テスト)800以上 ...
◆業務内容◆
【年齢不問】デジタルマーケティング部門でサイト更新サポート♪
●海外版のWebサイトの翻訳、翻訳した文章をCMSで更新
●SNS、メルマガ配信
●イベントの開催サポート、他事務業務 など
◆魅力ポイント◆
・外資企業でWebサイトの英語から日本語への翻訳業務がメイン☆彡
・年齢不問!20~60代まで幅広く活躍中!
・オフィスはドリンク無料♪カフェオレやコーヒーもあり! 【必須条件】
◆英語の読み書きができるかた:TOEIC700点以上 ...